Lyrics and translation Sandie Shaw - Puppet on a String (2004 Remastered Version)
Puppet on a String (2004 Remastered Version)
Марионетка на ниточке (2004 Remastered Version)
I
wonder
if
one
day
that,
you'll
say
that,
you
care
Интересно,
скажешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
тебе
не
всё
равно,
If
you
say
you
love
me
madly,
I'll
gladly,
be
there
Если
скажешь,
что
безумно
любишь,
я
с
радостью
буду
рядом,
Like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
ниточке.
Love
is
just
like
a
merry-go-round
Любовь
— это
как
карусель,
With
all
the
fun
of
a
fair
Со
всем
весельем
ярмарки,
One
day
I'm
feeling
down
on
the
ground
Один
день
я
чувствую
себя
подавленной,
Then
I'm
up
in
the
air
Потом
я
парю
в
воздухе.
Are
you
leading
me
on?
Ты
просто
играешь
со
мной?
Tomorrow
will
you
be
gone?
Завтра
ты
исчезнешь?
I
wonder
if
one
day
that,
you'll
say
that,
you
care
Интересно,
скажешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
тебе
не
всё
равно,
If
you
say
you
love
me
madly,
I'll
gladly,
be
there
Если
скажешь,
что
безумно
любишь,
я
с
радостью
буду
рядом,
Like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
ниточке.
I
may
win
on
the
roundabout
Я
могу
выиграть
на
карусели,
Then
I'll
lose
on
the
swings
Потом
проиграть
на
качелях.
In
or
out,
there
is
never
a
doubt
Внутри
или
снаружи,
нет
никаких
сомнений,
Just
who's
pulling
the
strings
Кто
дергает
за
ниточки.
I'm
all
tied
up
in
you
Я
вся
в
твоей
власти,
But
where's
it
leading
me
to?
Но
куда
ты
меня
ведешь?
I
wonder
if
one
day
that,
you'll
say
that,
you
care
Интересно,
скажешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
тебе
не
всё
равно,
If
you
say
you
love
me
madly,
I'll
gladly,
be
there
Если
скажешь,
что
безумно
любишь,
я
с
радостью
буду
рядом,
Like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
ниточке.
I
wonder
if
one
day
that,
you'll
say
that,
you
care
Интересно,
скажешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
тебе
не
всё
равно,
If
you
say
you
love
me
madly,
I'll
gladly,
be
there
Если
скажешь,
что
безумно
любишь,
я
с
радостью
буду
рядом,
Like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
ниточке.
Like
a
puppet
on
a...
string
Как
марионетка
на...
ниточке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Coulter, Bill Martin
Attention! Feel free to leave feedback.