Sandie Shaw - Sommerwind (Originalmusik aus der Film-Komödie "Sommerwind") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandie Shaw - Sommerwind (Originalmusik aus der Film-Komödie "Sommerwind")




Hörst du, wie sich das Meer am Felsen bricht?
Ты слышишь, как море разбивается о скалы?
Hörst du, was der Sommerwind verspricht?
Ты слышишь, что сулит летний ветер?
Es spricht von schöner Zeit, von Lieb' und Leid
Это говорит о прекрасном времени, о любви и страданиях
Fühlst du, wie süß das Meeresrauschen klingt?
Вы чувствуете, как сладко звучит шум моря?
Fühlst du, was der Sommerwind uns bringt?
Ты чувствуешь, что приносит нам летний ветер?
Er bringt uns Hand in Hand ins Zauberland
Он рука об руку переносит нас в волшебную страну
Du meine Meeresmelodie, wer dich kennt, vergisst dich nie
Ты моя морская мелодия, кто тебя знает, никогда не забудешь
Unsere Sehnsucht die bist du
Наша тоска, что ты
Was immer auch mit uns geschieht, ewig singt der Wind sein Lied
Что бы ни случилось с нами, вечно ветер поет свою песню
Und wir alle hören zu
И мы все слушаем
Hörst du, wie sich das Meer im Sturme rollt?
Ты слышишь, как катится море в шторм?
Hörst du, wie es stampft und tobt und grollt?
Ты слышишь, как он топает, бушует и грохочет?
Es tobt voll Kraft und Mut, bei Ebbe und Flut
Он бушует в полной силе и мужестве, во время отливов и приливов
Fühlst du, wie süß das Meeresrauschen klingt?
Вы чувствуете, как сладко звучит шум моря?
Fühlst du, was der Sommerwind uns bringt?
Ты чувствуешь, что приносит нам летний ветер?
Er bringt uns Hand in Hand ins Zauberland
Он рука об руку переносит нас в волшебную страну
Du meine Meeresmelodie, wer dich kennt, vergisst dich nie
Ты моя морская мелодия, кто тебя знает, никогда не забудешь
Unsere Sehnsucht die bleibst du
Наша тоска, что ты остаешься
Was immer auch mit uns geschieht, ewig singt der Wind sein Lied
Что бы ни случилось с нами, вечно ветер поет свою песню
Und wir alle hören zu
И мы все слушаем





Writer(s): Peter Thomas, Rolf Kauka


Attention! Feel free to leave feedback.