Sandie Shaw - Toujours Un Coin Qui Me Rapelle (There's Always Something There To Remind Me) - translation of the lyrics into German




Toujours Un Coin Qui Me Rapelle (There's Always Something There To Remind Me)
Immer Einen Ort, Der Mich Erinnert (There's Always Something There To Remind Me)
Je marche seul le long des rues
Ich gehe allein die Straßen entlang
nous allions tous les deux avant
Wo wir beide früher hingingen
A chaque pas, je me souviens
Bei jedem Schritt erinnere ich mich
Comme on s'aimait auparavant
Wie wir uns früher liebten
Comment pouvoir t'oublier?
Wie könnte ich dich vergessen?
Il y a toujours un coin qui me rappelle
Es gibt immer einen Ort, der mich erinnert
Toujours un coin qui me rappelle
Immer einen Ort, der mich erinnert
Je suis pour t'aimer
Ich bin geboren, um dich zu lieben
Et je serai toujours ainsi
Und ich werde immer so sein
Tu restes la vie de ma vie
Du bleibst das Leben meines Lebens
Quand l'ombre vient, mon pas m'entraîne
Wenn der Abend naht, zieht mein Schritt mich
l'on allait danser le soir
Wohin wir abends tanzen gingen
Je me revois, là, t'embrassant
Ich sehe mich dort wieder, wie ich dich küsse
Et serrant fort tous mes espoirs
Und halte all meine Hoffnungen fest
Comment pouvoir t'oublier?
Wie könnte ich dich vergessen?
Il y a toujours un coin qui me rappelle
Es gibt immer einen Ort, der mich erinnert
Toujours un coin qui me rappelle
Immer einen Ort, der mich erinnert
Je suis pour t'aimer
Ich bin geboren, um dich zu lieben
Et je serai toujours ainsi
Und ich werde immer so sein
Tu restes la vie de ma vie
Du bleibst das Leben meines Lebens
Mais si ton cœur regrette un jour
Aber wenn dein Herz eines Tages bereut
Ce grand amour que l'on vivait
Diese große Liebe, die wir lebten
Reviens alors à cet endroit
Komm dann zurück an diesen Ort
l'on allait et j'y serai
Wohin wir gingen, und ich werde da sein
Comment pouvoir t'oublier?
Wie könnte ich dich vergessen?
Il y a toujours un coin qui me rappelle
Es gibt immer einen Ort, der mich erinnert
Toujours un coin qui me rappelle
Immer einen Ort, der mich erinnert
Je suis pour t'aimer
Ich bin geboren, um dich zu lieben
Et je serai toujours ainsi
Und ich werde immer so sein
Il y a toujours un coin qui me rappelle
Immer einen Ort, der mich erinnert
Toujours un coin qui me rappelle
Immer einen Ort, der mich erinnert
Toujours un coin qui me rappelle
Immer einen Ort, der mich erinnert





Writer(s): Burt F Bacharach, Hal David


Attention! Feel free to leave feedback.