Lyrics and translation Sandra Echeverría - La Mala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tráiganme
otra
cerveza
Принесите
мне
ещё
пива
Quiero
perder
la
cabeza
Хочу
потерять
голову
Traiganme
algo
mas
fuerte
Принесите
что-нибудь
покрепче
Para
que
se
nuble
mi
mente
Чтобы
затуманить
мой
разум
Tú
me
has
tirado
a
la
basura
Ты
выбросил
меня,
как
мусор
He
sido
solo
una
aventura
Я
была
всего
лишь
приключением
Pero
ya
veras
que
con
el
tiempo
Но
увидишь,
со
временем
Querras
volver
a
mi
recuerdo
Захочешь
вернуться
в
мои
воспоминания
Y
entonces
yo
sere
И
тогда
я
буду
той,
La
que
te
dice
no,
Кто
скажет
тебе
"нет",
Y
vas
a
estar
arrepentido
И
ты
будешь
раскаиваться
Y
entonces
sere
yo
И
тогда
это
буду
я
La
mala,
si
señor
Плохая
девчонка,
да,
сеньор
Y
a
mucha
honra
te
lo
digo.
И
с
гордостью
тебе
это
говорю
Y
entonces
sere
yo
И
тогда
это
буду
я
La
mercenaria
cruel
Безжалостная
наёмница
Y
tu
haciendote
el
amigo
А
ты
будешь
строить
из
себя
друга
Y
entonces
voy
a
ser
И
тогда
я
буду
La
mala,
si
señor
Плохой
девчонкой,
да,
сеньор
Nadie
juega
conmigo
Со
мной
шутки
плохи
Quiero
juntar
los
recuerdos
Хочу
собрать
воспоминания
Que
me
has
dejado
en
el
pecho
Которые
ты
оставил
в
моей
груди
Dejarlos
bajo
mi
cama
Засунуть
их
под
кровать
Para
que
no
esten
mañana
Чтобы
их
не
было
завтра
Tú
me
has
tirado
a
la
basura
Ты
выбросил
меня,
как
мусор
Fui
tan
solo
una
aventura
Я
была
всего
лишь
приключением
Pero
ya
veras
que
con
el
tiempo
Но
увидишь,
со
временем
Querras
volver
a
mi
de
nuevo
Захочешь
вернуться
ко
мне
снова
Y
entonces
yo
sere
И
тогда
я
буду
той,
La
que
te
dice
no,
Кто
скажет
тебе
"нет",
Y
vas
a
estar
arrepentido.
И
ты
будешь
раскаиваться
Y
entonces
sere
yo
И
тогда
это
буду
я
La
mala,
si
señor
Плохая
девчонка,
да,
сеньор
Y
a
mucha
honra
te
lo
digo.
И
с
гордостью
тебе
это
говорю
Y
entonces
sere
yo
И
тогда
это
буду
я
La
mercenaria
cruel
Безжалостная
наёмница
Y
tu
haciendote
el
amigo
А
ты
будешь
строить
из
себя
друга
Y
entonces
voy
a
ser
И
тогда
я
буду
La
mala,
si
señor
Плохой
девчонкой,
да,
сеньор
Nadie
juega
conmigo
Со
мной
шутки
плохи
Y
entonces
yo
sere
la
И
тогда
я
буду
Y
entonces
yo
sere
И
тогда
я
буду
La
que
te
dice
no
Кто
скажет
тебе
"нет"
Y
vas
a
estar
arrepentido
И
ты
будешь
раскаиваться
Y
entonces
sere
yo
И
тогда
это
буду
я
La
mala,
si
señor
Плохая
девчонка,
да,
сеньор
Y
a
mucha
honra
te
lo
digo
И
с
гордостью
тебе
это
говорю
Y
entonces
sere
yo
И
тогда
это
буду
я
La
mercenaria
cruel.
Безжалостная
наёмница
Y
tu
haciendote
el
amigo
А
ты
будешь
строить
из
себя
друга
Y
entonces
voy
a
ser
И
тогда
я
буду
La
mala,
si
señor
Плохой
девчонкой,
да,
сеньор
Nadie
juega
conmigo
Со
мной
шутки
плохи
Nadie
juega
conmigo
Со
мной
шутки
плохи
Nadie
juega
conmigo
Со
мной
шутки
плохи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Fernando Castro Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.