Sandra Kassman feat. Astrid Assefa & Encanto - Cast - Familjen Madrigal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandra Kassman feat. Astrid Assefa & Encanto - Cast - Familjen Madrigal




Lådor
Подштанники
Golv
Этаж
Dörrar
Двери
Kör igång!
Поехали!
Här är vårt hem, vi är tre generationer
Здесь наш дом, мы - три поколения
Här finns musik och rytmen ger en särskild dans
Здесь есть музыка, и ритм придает особый танец
En hel familj full av glimrande personer
Целая семья, полная блестящих людей
En hop av stjärnor och alla har sin egen glans
Скопление звезд, и каждая из них имеет свой собственный блеск
Wow
Вау
Abuela styr och ställer dagen lång
Абуэла правит и задает тон всему дню
Wow
Вау
Hon ledde oss till denna plats en gång
Однажды она привела нас в это место
Wow
Вау
Och undret växer mer för var säsong
И это чудо становится все больше с каждым сезоном
Här händer massor när vi är språng
Когда мы в пути, многое происходит.
Ja!
Да!
Det här är familjen Madrigal
Это семья Мадригал
Här bor vi, familjen Madrigal
Здесь мы живем, семья Мадригал
Vi är väg!
Мы уже в пути!
Här finns en stark magi som glimmar som en fin kristall
Здесь есть сильная магия, которая мерцает, как прекрасный кристалл
Jag tillhör familjen Madrigal
Я принадлежу к семье Мадригал
Om tía Pepa är glad skiner solen
Если тиа Пепа счастлива, солнце светит
Men blir hon arg börjar det att braka loss
Но когда она злится, все начинает разваливаться на части.
Min tío Bruno
Мой тио Бруно
(Vi pratar inte om Bruno!)
(Мы не говорим о Бруно!)
Han kunde se vår framtid, men han försvann från oss
Он мог видеть наше будущее, но он исчез от нас
Wow
Вау
Min mamma Julieta fyller fat
Моя мама Джульетта наполняет бочку
Wow
Вау
Med botande mirakelmässig mat
С целебной чудо-пищей
Wow
Вау
Det sätter ner fantastiskt resultat
Это дает удивительные результаты
Man blir ju imponerad i kvadrat
На площади вы будете впечатлены.
Mamma!
Мама!
Det här är familjen Madrigal
Это семья Мадригал
Här bor vi, familjen Madrigal
Здесь мы живем, семья Мадригал
Här har ni oss!
Вот мы и пришли!
Det låter som en saga men det är sant i alla fall, ja
Это звучит как сказка, но в любом случае это правда, да
Jag tillhör familjen Madrigal
Я принадлежу к семье Мадригал
Två killar som föll för varsin Madrigal
Два парня, которые влюбились в Мадригал
En kärlek som höll till varsin Madrigal
Любовь, у которой был свой собственный Мадригал
Tío Felix gifte sig med Pepa
Тио Феликс женился на Пепе
Och min far med Julieta
И мой отец с Джульетой
abuela blev en abuela Madrigal
Так абуэла стала Мадригалом абуэлы
Kör på! Kör på!
Продолжайте! Продолжайте!
Vi hjälper alla
Мы помогаем всем
Som finns ibland oss
Который иногда является нами
Genom det underverk
Через это чудо
Som en gång fann oss
Который однажды нашел нас
Låt staden växa
Пусть город растет
Låt jorden spinna
Пусть Земля вращается
Men vi alla får kämpa
Но мы все должны бороться
Miraklet måste ju brinna
Чудо должно сгореть.
En kraft ingen får dämpa
Сила, которую никто не может ослабить
Miraklet måste ju brinna
Чудо должно сгореть.
Okej, okej, okej
Хорошо, хорошо, хорошо
Massor av barn i vårt hus, ni känner väl svänget?
В нашем доме много детей, ты же знаешь очередь, верно?
Vi kör på, jag ska berätta om barnbarnsgänget
Мы едем дальше, я расскажу тебе о банде внука.
Kusin Dolores har världens hörsel
У кузины Долорес слух на весь мир
Camilo byter skepnad
Камило меняет форму
Antonio får sin kraft idag
Антонио получает свою силу сегодня
Och mina systrar
И мои сестры
Isabela och Luisa
Изабелла и Луиза
En stark, en ljuvlig
Сильный, прекрасный
Av allra bästa slag
Самого лучшего сорта
Hon skapar blommor stan får spel
Она создает цветы, чтобы Стэн получал игры
Hon är stjärnan utan fel
Она звезда без вины виноватая
Och Luisa ni tro
И Луиза, можешь ли ты поверить
Kan lätt och ledigt lyfta en bro
Может легко и свободно поднимать мост
Ja, sån är familjen Madrigal
Да, такова семья Мадригал
Nu känner ni alla Madrigal
Теперь вы все знаете Мадригал
Här finns en stark magi som glimmar som en fin kristall
Здесь царит сильная магия, которая сверкает, как прекрасный кристалл
Såna är vi i familjen Madrigal
Вот как Мы относимся к семье Мадригал
Adiós!
Адиос!
Nu måste jag gå, men lever en Madrigal
Теперь я должен идти, но так живет Мадригал
Ni börjar förstå familjen Madrigal
Вы начинаете понимать семью Мадригал
Och strunt i mig, mitt liv går varje dag i samma trall
И не обращайте на меня внимания, моя жизнь каждый день проходит на одном и том же этаже.
Jag tar det igen, familjen Madrigal
Я возьму это еще раз, семья Мадригал
Kör på! (Hur är det med Mirabel?)
Продолжайте! как насчет Мирабель?)
Här är abuela
Это абуэла
Och väder och vind följer med tía Pepa (Hur är det med Mirabel?)
А погода и ветер сопровождают тиа Пепу как насчет Мирабель?)
Min mor Julieta kan göra dig kry
Моя мама Джульетта может заставить тебя плакать
Med en enda arepa (Hur är det med Mirabel?)
С одной арепой как насчет Мирабель?)
Min far Augustin
Мой отец Огюстен
Han brukar bli stungen av bin (Hur är det med Mirabel?)
Его обычно жалят пчелы как насчет Мирабель?)
Ja, ni ville ju veta vad allihop
Вы все хотели знать, что
Kan jag har fyra kusiner och (Mirabel!)
Могу ли я иметь четырех кузенов и (Мирабель!)
Ja, kolla Camilo, nu byter han skepnad och kickar boll
Да, посмотрите на Камило, теперь он меняет свою внешность и бьет по мячу
(Mirabel!)
(Мирабель!)
Dolores kan höra oss sjunga typ kilometer håll
Долорес слышит наше пение за много миль
(Mirabel!) Oj, här är ju Mariano, Isabelas man
(Мирабель! Это Мариано, муж Изабеллы.
Det blir ju han, nog får ju säga
Должен сказать, так оно и будет.
Att hon (Mirabel!) är en primadonna
Что она (Мирабель! она примадонна
Och jag undrar vad du tycker om en sån
Интересно, что вы думаете о таком
Jag måste skynda, måste gå! (Mirabel!)
Я должен спешить, должен идти! (Мирабель!)
Familjen är toppen (Mirabel!)
Семья замечательная (Мирабель!)
Jag tillhör den, jag (Mirabel!)
Я принадлежу к нему, поэтому я (Мирабель!)
Ja?
Да?
(Mirabel!)
(Мирабель!)





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.