Sandra McCracken - Storehouse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandra McCracken - Storehouse




Storehouse
Кладовая
The first uninterrupted sleep since July
Первый спокойный сон с июля,
The first waves of wisdom swing like a wrecking ball
Первые волны мудрости качаются, как шар для сноса.
Oh, a child takes the throne, displacing us all in good time
О, ребенок восходит на трон, смещая нас всех в свое время.
And I give You all that I have to give
И я отдаю Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
I will give You all that I have to give
Я отдам Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
When I give You all that I have to give
Когда я отдам Тебе все, что у меня есть,
I still have a storehouse full
У меня все еще останется полная кладовая.
This love is reciting me like a backwards rhyme
Эта любовь читает меня, как рифму наоборот.
The more than you lose of yourself the more you find
Чем больше ты теряешь себя, тем больше находишь.
Take me out of myself, and into
Забери меня из меня и одень
The clothes of royalty
В одежды королевской власти.
Love has taken me...
Любовь забрала меня...
And I give You all that I have to give
И я отдаю Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
Oh I give You all that I have to give
О, я отдаю Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
Lord I give You all that I have to give
Господи, я отдаю Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
And I still have a storehouse full
И у меня все еще останется полная кладовая.
And it's barely December and I can't remember before
Едва наступил декабрь, а я не могу вспомнить, что было до...
So I pull back the curtains and swing open wide the doors
Поэтому я раздвигаю шторы и распахиваю двери.
Oh I give You all that I have to give
О, я отдаю Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
I will give You all that I have to give
Я отдам Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
Oh I give You all that I have to give
О, я отдаю Тебе все, что у меня есть,
I still have a storehouse full
У меня все еще останется полная кладовая.
Give You all that I have to give...
Отдаю Тебе все, что у меня есть...
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
I will give You all that I have to give
Я отдам Тебе все, что у меня есть,
(Give You all, give You all I have to give)
(Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть)
When I give You all that I have to give
Когда я отдам Тебе все, что у меня есть,
I still have a storehouse full
У меня все еще останется полная кладовая.
Still have a storehouse full
Все еще останется полная кладовая.
Give You all, give You all I have
Отдаю Тебе все, отдаю Тебе все, что у меня есть.






Attention! Feel free to leave feedback.