Sandra Mihanovich - La Historia de Nunca Acabar - En Vivo en Shams - translation of the lyrics into German




La Historia de Nunca Acabar - En Vivo en Shams
Die unendliche Geschichte - Live in Shams
Mi mamá es un genio
Meine Mutter ist ein Genie
Una eterna desconforme
Eine ewig Unzufriedene
Periodista de esas que no hay más
Journalistin von der Sorte, die es nicht mehr gibt
Está dedicada a contar la actualidad
Sie widmet sich dem Erzählen der Aktualität
Y nadie la puede igualar
Und niemand kann ihr das Wasser reichen
Cuando era pequeña
Als ich klein war
Yo estudiaba flauta dulce
Lernte ich Blockflöte
Iba al colegio y a collage
Ging zur Schule und aufs College
A los cinco años ya leía en inglés
Mit fünf Jahren las ich schon auf Englisch
Y algunas palabras en francés
Und einige Wörter auf Französisch
Hago danza clásica, teatro y escultura
Ich mache klassisches Ballett, Theater und Bildhauerei
Gimnasia consciente y expresión
Bewusste Gymnastik und Ausdruck
En lo de Ana Camia he aprendido a bailar
Bei Ana Camia habe ich tanzen gelernt
Yo siempre fui muy original
Ich war schon immer sehr originell
Llevo varios años de terapia
Ich mache seit mehreren Jahren Therapie
Mi analista es de la APA
Mein Analytiker ist von der APA
Pero no nada más
Aber mehr weiß ich nicht
Antes hice grupo, ahora hago individual
Früher war ich in der Gruppe, jetzt mache ich Einzeltherapie
Y estoy muy copada con Lacán
Und ich bin total begeistert von Lacan
Canto en los boliches, hace años
Ich singe seit Jahren in den Clubs
Y con todos mis ahorros
Und mit all meinen Ersparnissen
Me pude independizar
Konnte ich mich unabhängig machen
Tengo un Fitito y una casa para
Ich habe einen kleinen Fiat und ein Haus für mich
Paso el verano por ahí
Den Sommer verbringe ich dort
Y si tuve historias a montones
Und obwohl ich haufenweise Geschichten hatte
Y he vivido mil amores
Und tausend Lieben erlebt habe
Nunca dejo de pensar
Höre ich nie auf zu denken
Que a mí, con los hombres
Dass es mir mit Männern
No me cuesta comenzar
Nicht schwerfällt anzufangen
Pero nunca pude (acabar)
Aber ich konnte nie (zum Höhepunkt kommen)





Writer(s): Mario Shajris


Attention! Feel free to leave feedback.