Sandra Mihanovich - Me Contaron Que Bajo el Asfalto - En Vivo en Shams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandra Mihanovich - Me Contaron Que Bajo el Asfalto - En Vivo en Shams




Me Contaron Que Bajo el Asfalto - En Vivo en Shams
Мне рассказали, что под асфальтом - Вживую в Shams
Esto, esto va a sonar bien
Это, это зазвучит хорошо
Si lo cantamos todos juntos
Если мы все споём это вместе
¿Sí?
Да?
¡Fuerte!
Громче!
Me contaron que bajo el asfalto existe
Мне рассказали, что под асфальтом есть
Un mundo distinto con gente que nunca vio el sol
Совершенно другой мир с людьми, которые никогда не видели солнца
(Y no conoce los ruidos)
не знают шума)
Que hay un pibe complemente negro
Там есть парень, весь чёрный
Que se la pasa pintando y no conoce los colores
Который все время рисует, но не знает цветов
(Pinta azules inventados)
(Рисует выдуманные синие)
En la esquina de mi casa, brotó un río de tinta
На углу моего дома потекла река из чернил
Con gente igual a la gente, pero un poco distinta
С людьми, такими же как все, но немного другими
Me contaron que bajo el asfalto existe
Мне рассказали, что под асфальтом есть
Un mundo distinto con gente que nunca vio el sol
Совершенно другой мир с людьми, которые никогда не видели солнца
Y no conoce los ruidos
И не знают шума
Que hay un pibe complemente negro
Там есть парень, весь чёрный
Que se la pasa pintando y no conoce los colores
Который все время рисует, но не знает цветов
Pinta azules inventados
Рисует выдуманные синие
Tienen un rey celeste
У них есть голубой король
Que en el fondo a nadie asusta
Который в глубине души никого не пугает
No puede mandar a nadie
Он никого не может заставить
Solo es rey porque le gusta,
Он король только потому, что ему это нравится, да
Me contaron que bajo el asfalto existe
Мне рассказали, что под асфальтом есть
Un mundo distinto con gente que nunca vio el sol
Совершенно другой мир с людьми, которые никогда не видели солнца
Y no conoce los ruidos
И не знают шума
Los ruidos
Шум
Los ruidos
Шум
Los ruidos
Шум
Los ruidos (¡fuerte, fuerte!)
Шум (громче, громче!)
Los ruidos (¡más fuerte!)
Шум (ещё громче!)
Los ruidos (¡última!)
Шум (последний!)
Los ruidos (gracias)
Шум (спасибо)
La canción que vamos a hacer ahora es
Песня, которую мы сейчас споём,
Una de las más lindas que me ha tocado cantar
Одна из самых красивых, которую мне довелось петь





Writer(s): Horacio Fontova, Jorge Teszkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.