Sandra Mihanovich - Recicla - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sandra Mihanovich - Recicla




Recicla
Recycle
Si te parece que tu otra mitad
If you feel that your other half
Se ha vuelto desechable
Has become disposable
Y que la contaminación de tu ilusión
And that the pollution of your illusion
Se ha hecho irrespirable
Has become unbreathable
No empieces a juzgar
Don't start judging
Ni a culpar
Or blaming
Eso te perjudica
That hurts you
Si no lo puedes arreglar, zurcir, pegar o renovar
If you can't fix it, mend it, glue it, or renew it
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Si tu romance es sopa con tenedor
If your romance is soup with a fork
En vez de con cuchara
Instead of a spoon
Si cuando te acaricia ya no sientes más
If when it caresses you, you no longer feel more
Que el pelo se te para
That your hair stands on end
Si tus recursos vas a malgastar
If you're going to waste your resources
Por qué te sacrificas
Why are you sacrificing yourself
Ten la sabiduría de la Madre Naturaleza y
Have the wisdom of Mother Nature and
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Recicla tu relación
Recycle your relationship
Si tu pareja es de plástico o cartón
If your partner is made of plastic or cardboard
O quizás de hojalata
Or maybe tin
Recicla tu corazón
Recycle your heart
Haz la ecológica limpieza de emoción (recicla)
Do the ecological cleaning of emotion (recycle)
Puede ser muy saludable (recicla)
It can be very healthy (recycle)
Amor biodegradable (recicla)
Biodegradable love (recycle)
Cuida tu capa de ozono (recicla)
Take care of your ozone layer (recycle)
Recuerda, no es abandono
Remember, it's not abandonment
Y puede ser fascinante
And it can be fascinating
Al reciclar a tu amante
When you recycle your lover
Se te convierta en abono
It becomes compost for you
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Si quieres destemplar, deforestar
If you want to temper, deforest
Tu ternura y tu afecto
Your tenderness and your affection
No debes desechar, desperdiciar
You should not discard, waste
Tus genuinos sentimientos
Your genuine feelings
Pero si el jugo de tu juego ya se agrió
But if the juice of your game has turned sour
Y eso te mortifica
And that mortifies you
Pues búscale un final feliz orgánico, benéfico y
Well, find a happy, organic, beneficial ending and
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Recicla
Recycle
Si el ala no se te eleva (recicla)
If your wing doesn't lift you up (recycle)
Que si un viento lo abanica (recicla)
That if a wind blows on it (recycle)
Como un papel se lo lleva (recicla)
Like a paper, it takes it away (recycle)
Si la emoción no renueva (recicla)
If the emotion does not renew (recycle)
Si esa agua no te salpica (recicla)
If that water doesn't splash on you (recycle)
Si no traga ni mastica (recicla)
If it doesn't swallow or chew (recycle)
Si el tiempo no te dedica (recicla)
If time doesn't give you (recycle)
Si te critica o te crucifica (recicla)
If it criticizes or crucifies you (recycle)
Si no comunica (recicla)
If it does not communicate (recycle)






Attention! Feel free to leave feedback.