Lyrics and translation Sandra Mihanovich - Sin Tu Amor
Sin Tu Amor
Without Your Love
Si
yo
pudiera
retener
esa
mirada
If
I
could
hold
that
gaze
Si
yo
pudiera
regresar
el
tiempo
atrás
If
I
could
turn
back
time
Diría
con
el
alma
I
would
say
with
all
my
heart
Que
aquí
vive
el
sentimiento
That
the
feeling
lives
here
Que
nos
une
para
siempre
That
unites
us
forever
Que
no
es
algo
de
repente
That
it's
not
something
sudden
Si
yo
pudiera
confesar
cuanto
te
extraño
If
I
could
confess
how
much
I
miss
you
Si
soy
la
misma
que
te
dio
su
corazón
If
I'm
the
same
one
who
gave
you
her
heart
No
quiero
acostumbrarme
I
don't
want
to
get
used
to
A
vivir
este
destino
sin
tu
amor
Living
this
destiny
without
your
love
Sin
tu
amor
ya
no
sonríen
las
mañanas
Without
your
love,
the
mornings
no
longer
smile
Sin
tu
amor
no
sé
por
dónde
sale
el
sol
Without
your
love,
I
don't
know
where
the
sun
rises
Y
las
noches
se
hacen
mucho
más
lejanas
And
the
nights
become
much
more
distant
Sin
tu
amor
Without
your
love
Si
yo
pudiera
te
diría
tantas
cosas
If
I
could,
I
would
tell
you
so
many
things
Después
de
todos
los
silencios
que
perdí
After
all
the
silences
I've
lost
Yo
no
he
cambiado
tanto
I
haven't
changed
that
much
Y
mis
sueños
aún
esperan
por
tu
amor
And
my
dreams
still
wait
for
your
love
Sin
tu
amor
ya
no
sonríen
las
mañanas
Without
your
love,
the
mornings
no
longer
smile
Sin
tu
amor
no
sé
por
dónde
sale
el
sol
Without
your
love,
I
don't
know
where
the
sun
rises
Y
las
noches
se
hacen
mucho
más
lejanas
And
the
nights
become
much
more
distant
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Without
your
love,
without
your
love
Sin
tu
amor
soy
un
manojo
de
recuerdos
Without
your
love,
I'm
a
bundle
of
memories
Soy
la
sombra
de
lo
que
algún
día
fui
I'm
the
shadow
of
what
I
once
was
Sin
tu
amor
la
habitación
es
un
exilio
Without
your
love,
the
room
is
an
exile
De
ilusiones
para
ti
Of
illusions
for
you
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Without
your
love,
without
your
love
Sin
tu
amor
Without
your
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lerner Alejandro Federico
Attention! Feel free to leave feedback.