Lyrics and translation Sandra De Sá - Boralá (Criolo Brasileiro)
BORALÁ
(criolo
brasileiro)
BORALÁ
(criolo
бразилия)
Boralá
pra
quadra
Boralá
ты
суде
Boralá
pro
baile
(2x)
Boralá
pro
выпускного
вечера
(2x)
Sou
crioulo
preto
brasileiro
Я
креольский
черный
бразильский
Esparramado
pelo
Rio
de
Janeiro
Развалился
через
Рио-де-Жанейро
Meu
filho
foi
parar
no
estrangeiro
Мой
сын
был
остановиться
за
рубежом
Em
nome
da
ordem
e
do
progresso
Во
имя
порядка
и
прогресса
Desse
meu
país
inteiro
Этого
моего
вся
страна
To
na
praia,
na
baixada,
To
на
пляже,
и
на
равнине,
To
na
zona
oeste,
eu
to
no
gueto,
To
на
западе,
я
в
гетто
to,
Me
comunico
por
tambor
ou
por
qualquer
outro
e-mail
Мне,
я
могу
общаться
с
барабана
или
любой
другой
e-mail
Minha
gente
swingueira
canta
tudo,
de
todo
jeito
Ребята
swingueira
поет
все,
в
любом
случае,
Na
senzala
não
tem
aula
В
раб
четверти
не
имеет
урока
O
tempo
inteiro
é
pra
viver
Времени,
чтоб
жить
E
aprender
ser
humano
И
учиться
быть
человеком
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Boralá
ты
суде,
boralá
pro
выпускного
вечера
Sou
crioulo
preto
brasileiro
Я
креольский
черный
бразильский
Esparramado
pelo
Rio
de
Janeiro
Развалился
через
Рио-де-Жанейро
Meu
filho
foi
parar
no
estrangeiro
Мой
сын
был
остановиться
за
рубежом
Em
nome
da
ordem
e
do
progresso
de
meu
país
inteiro
(manda)
Во
имя
порядка
и
прогресса,
мой
всей
страны
(манда)
Vai
moleque,
cem,
mostra
de
onde
vem
Идет
мальчишка,
сто,
показывает,
откуда
приходит
Não
tem
pra
ninguém
Нет
ни
у
кого
Manda
bem,
vai
moleque
mil,
vai
moleque
cem,
Пошли
хорошо,
будет
мальчишка
тысяч,
будет
мальчишка
сто,
Que
vem
do
Brasil,
Что
поставляется
из
Бразилии,
Ta
no
jogo,
ta
no
jogando,
Та
в
игре
та
в
играя,
Ta
no
palco,
ta
no
campo,
Та
на
сцене,
та
на
поле,
Crioulo
preto,
crioulo
pardo,
crioulo
branco,
Креольский
черный,
креольский-пардо
креольский
белый,
É
só
questão
de
melanina,
Это
только
вопрос
меланина,
Diz
crioulo,
não
discrimina,
Говорит,
креольский,
не
ущемляет,
Arroz
feijão,
café
com
leite,
Рис,
бобы,
кофе
с
молоком,
Diz
se
não
combina?
Говорит,
если
вам
не
подходит?
Preto
e
branco,
lado
a
lado,
nem
embaixo,
nem
em
cima,
Черный
и
белый,
из
стороны
в
сторону,
ни
снизу,
ни
сверху,
Atração
de
imã,
energia
de
pilha
alcalina,
Притяжение
магнита,
энергии
щелочных
аккумуляторов,
Lança
perfume
no
cangote
da
menina,
Выпускает
духи
в
cangote
девушки,
To
em
cada
esquina,
to
em
cada
street,
To
каждом
углу,
to
на
каждой
улице,
To
em
cada
rima,
no
balanço
desse
beat,
To
каждой
рифмы
на
баланс
этой
beat,
Explode
a
dinamite
de
paz
e
amor,
Взрывается
динамит,
мира
и
любви,
Brasileiro
com
orgulho,
com
orgulho
e
com
a
cor,
Бразилец
с
гордостью,
с
гордостью
и
с
цветом,
Não
importa
se
a
cor
é
essa
ou
aquela,
Не
имеет
значения,
если
цвет
той
или
иной,
Crioulo
black,
crioulo
white,
crioulo
yella
Креольский
black
креольский
white,
креольский
новосибирск
Nossa
hemoglobina
é
verde
e
amarela,
Наша
гемоглобина,
зеленый
и
желтый,
Quem
não
vê
assim
pra
mim
é
só
seqüela
Кто
не
видит
так
что
для
меня
это
только
продолжение
De
Luanda
e
Benguela
saíram
as
caravelas
dos
nossos
ancestrais
Луанда
и
Бенгеле
каравеллы
вышли
из
наши
предки
Água
mole
em
pedra
dura
tanto
bate
até
fura
Мягкой
воде
в
твердый
камень,
как
бьется
до
палочки
E
se
mistura
e
cada
vez
mistura
mais,
И
если
смесь,
и
каждый
раз
смесь
более,
Cada
vez
mistura
mais,
mistura
mais
cada
vez,
Каждый
раз,
микширование,
смесь,
каждый
раз,
É
assim
que
a
gente
faz,
foi
assim
que
Deus
nos
fez
Так
что
люди,
было
так,
что
Бог
сделал
нас
Crioulo
doido
do
samba,
Креольский
ума
samba,
Meio
africano,
meio
índio,
meio
português
Середине
африки,
наполовину
индеец,
наполовину
португальский
Minha
gente
ta
ralando,
minha
gente
ta
rolando
mundo
adentro,
Ребята
ta
ralando,
ребята
ta
rolando
внутренний
мир,
Nosso
som
firmando
ponto
escancarando,
Наш
звук
укрепляющий
точки
escancarando,
Ninguém
faz
arte
como
a
gente
Нет
никакого
искусства,
как
люди
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Respeito,
paz
e
amor
urgente
Respeito,
мир
и
срочная
любовь
Na
senzala
não
tem
aula
На
сензале
не
боятся
аула
O
tempo
inteiro
é
pra
viver
Время
не
было
живым
E
aprender
ser
humano
И
научиться
быть
человеком
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Eu
criolo,
tu
criolas,
nós
criolos
criolamos,
criolados
também,
Я
Креол,
ты
Креол,
мы
Креол,
Креол
тамбем,
Eu
criolo,
tu
criolas,
eu,
tu,
ele,
nós,
vós,
eles
criolamos
também
ЕС
криол,
ту
Креол,
ЕС,
ту,
эле,
мы,
ВОС,
Элес
криоламос
тамбем
Eu
criolo,
tu
criolas,
Eu
criolo,
nós
criolos
criolamos,
eu,
tu,
ele,
nós,
vós,
eles,
eu,
tu,
eles,
nós,
vós,
eles,
nós,
vós,
elas,
nós
criolos
criolamos
criolados
também
Eu
criolo,
ваш
criolas,
Eu
criolo,
думают,
criolos
criolamos,
eu,
tu,
ele,
думают,
vós,
элес,
eu,
tu,
элес,
думают,
vós,
элес,
думают,
vós,
ЭЛАС,
думают,
criolos
criolamos
criolados
também
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Boralá
pra
quadra,
boralá
pro
baile
Борала
пра
Квадра,
Борала
про
танец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANINHA LIMA, SANDRA SA, GABRIEL CONTINO
Attention! Feel free to leave feedback.