Lyrics and translation Sandra van Nieuwland - Snooze Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
night
of
the
day,
another
one
that's
okay
Это
ночь
после
дня,
еще
один
хороший
день.
I've
got
a
future
it's
bright,
I've
got
luck
on
my
side.
У
меня
светлое
будущее,
удача
на
моей
стороне.
Sittin'
waitin'
wastin'
time
Сижу,
жду,
трачу
время,
I'm
snoozing
away,
my
dreams
and
my
days
Я
дремлю,
мои
мечты
и
мои
дни.
The
whole
world's
busy,
I'm
on
holiday
Весь
мир
занят,
а
у
меня
каникулы.
Got
all
that
I
need,
I'm
living
asleep
У
меня
есть
все,
что
нужно,
я
живу
во
сне.
What
is
going
on?
When
there's
nothing
wrong?
Что
происходит?
Когда
ничего
не
происходит?
The
surface
is
calm,
the
current
is
strong.
Поверхность
спокойна,
течение
сильное.
But
I
can
swim.
Но
я
умею
плавать.
I've
tried
to
keep
up
with
the
fish
below
me,
Ofcourse
they
win.
Я
пыталась
угнаться
за
рыбой
подо
мной,
конечно,
они
побеждают.
Swimmin'
Floatin'
Sinkin'
Drownin'
Плыву,
парю,
тону,
тону.
I'm
snoozing
away,
my
dreams
and
my
days
Я
дремлю
прочь,
мои
мечты
и
мои
дни.
The
whole
world's
busy,
I'm
on
holiday
Весь
мир
занят,
а
у
меня
каникулы.
Got
all
that
I
need,
I'm
living
asleep
У
меня
есть
все,
что
нужно,
я
живу
во
сне.
What
is
going
on?
When
there's
nothing
wrong?
Что
происходит?
Когда
ничего
не
происходит?
Next
time
you
will
see
me
I'll
be
living
the
dream
В
следующий
раз
ты
увидишь
меня,
и
я
буду
жить
мечтой.
Living
the
dream
Жить
мечтой.
Living
the
dream
Жить
мечтой.
I
guess
I'm
gonna
shut
my
eyes
and
snooze
away,
snooze
away.
Кажется,
я
задерну
занавески
и
буду
дремать,
дремать.
Don't
start
the
engine,
don't
start
the
engine.
Не
заводи
мотор,
не
заводи
мотор.
I
may
not
be
ready
yet.
Я,
возможно,
еще
не
готова.
Don't
start
the
engine,
don't
start
the
engine.
Не
заводи
мотор,
не
заводи
мотор.
Don't
start
the
engine,
don't
start
the
engine.
Не
заводи
мотор,
не
заводи
мотор.
I'm
snoozing
away,
my
dreams
and
my
days
Я
дремлю,
мои
мечты
и
мои
дни.
The
whole
world
is
busy,
I'm
on
holiday
Весь
мир
занят,
а
у
меня
каникулы.
Got
all
that
I
need,
I'm
living
asleep
У
меня
есть
все,
что
нужно,
я
живу
во
сне.
What
is
going
on?
When
there's
nothing
wrong?
Что
происходит?
Когда
ничего
не
происходит?
Next
time
you
will
see
me
I'll
be
living
the
dream
В
следующий
раз
ты
увидишь
меня,
и
я
буду
жить
мечтой.
Living
the
dream
Жить
мечтой.
Living
the
dream
Жить
мечтой.
I
guess
I'm
gonna
shut
my
eyes
and
snooze
away,
snooze
away.
Кажется,
я
задерну
занавески
и
буду
дремать,
дремать.
I'm
snoozing,
I
am
snoozing
Я
дремлю,
я
дремлю.
I'm
snoozing
away
Я
дремлю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandra Van Nieuwland
Attention! Feel free to leave feedback.