Lyrics and translation Sandra - Behind Those Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind Those Words
За этими словами
It's
a
beautiful
intent
Это
прекрасное
намерение,
The
way
that
we
aim
То,
как
мы
стремимся
For
the
impossible
К
невозможному.
Not
sensational
if
we
fail
Не
сенсация,
если
мы
потерпим
неудачу
And
never
pretend
И
никогда
не
притворяемся
'Bout
a
single
thing
Ни
в
чём.
I'm
the
first
to
admit
Я
первая
признаю,
Just
can't
make
it
fit
always
- no
Просто
не
всегда
получается,
нет.
Wish
I
would
have
shut
my
mouth
Лучше
бы
я
молчала,
Why
did
I
say
it
loud?
Зачем
я
это
сказала
вслух?
Hear
me
out
it
wasn't
me
Выслушай
меня,
это
была
не
я
Behind
those
words
За
этими
словами.
Behind
those
words
За
этими
словами.
I
don't
recognize
Я
не
узнаю
Myself
at
times
I
lose
touch
Себя,
временами
я
теряю
связь
With
who
we
really
are
С
тем,
кто
мы
есть
на
самом
деле.
Drop
the
guard
Опустить
щит
Shouldn't
be
that
hard
Не
должно
быть
так
сложно,
But
I
badly
need
backup
Но
мне
очень
нужна
поддержка.
How
to
say
'I'm
sorry'
Как
сказать
«прости»,
But
how?
you
are
yeah
Но
как?
Ты
же...
Wish
I
would
have
shut
my
mouth
Лучше
бы
я
молчала,
Why
did
I
say
it
loud?
Зачем
я
это
сказала
вслух?
Hear
me
out
it
wasn't
me
Выслушай
меня,
это
была
не
я
Behind
those
words
За
этими
словами.
Sometimes
I
fall
away
from
the
truth
Иногда
я
ухожу
от
правды.
Believe
me
didn't
think
I
Поверь,
я
не
думала,
что
Could
say
something
like
that
to
you
Могу
сказать
тебе
такое.
(Something
like
that
to
you)
(Сказать
тебе
такое.)
It
wasn't
me
behind
those
words,
hmm
Это
была
не
я
за
этими
словами,
хмм.
It
wasn't
me
behind
those
words
Это
была
не
я
за
этими
словами.
There's
a
different
story
(Different
story)
Есть
другая
история
(Другая
история),
You
never
will
hear
(Never
will
hear)
Которую
ты
никогда
не
услышишь
(Никогда
не
услышишь).
I
hope
that
somewhere
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
Get
to
show
you
my
side
(My
side)
Смогу
показать
тебе
свою
сторону
(Свою
сторону)
And
the
whole
picture
(whole
picture)
И
всю
картину
(Всю
картину).
And
did
I
ever
mention
И
говорила
ли
я
когда-нибудь,
Please
forget
what
I
said
now
Пожалуйста,
забудь,
что
я
сейчас
сказала.
Don't
mind
those
words,
hmm
Не
обращай
внимания
на
эти
слова,
хмм.
Honestly
I
didn't
mean
anything
Честно
говоря,
я
ничего
не
имела
в
виду.
It
wasn't
me
behind
those
words
Это
была
не
я
за
этими
словами.
You
know
I
fall
away
from
the
truth
Ты
знаешь,
я
ухожу
от
правды.
Believe
me
didn't
think
I
Поверь,
я
не
думала,
что
Could
say
something
like
that
to
you
Могу
сказать
тебе
такое.
It
wasn't
me
behind
those
words
Это
была
не
я
за
этими
словами.
It
wasn't
me
behind
those
words
Это
была
не
я
за
этими
словами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Geringas, Jade Ell
Attention! Feel free to leave feedback.