Lyrics and translation Sandra - Celebrate Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebrate Your Life
Празднуй свою жизнь
I
can
never
say
good-bye
Я
никогда
не
смогу
попрощаться
Any
special
way
Каким-то
особенным
образом
Everything
i
left
behind
Всё,
что
я
оставила
позади
Will
keep
on
callin'
Будет
продолжать
звать
меня
Can't
take
an'
understand
Не
могу
принять
и
понять
This
masquerade
Этот
маскарад
Look
back
look
back
Оглядываюсь
назад,
оглядываюсь
назад
Who's
to
blame
Кто
виноват
For
puttin'
out
fire
В
том,
что
погасил
огонь
Like
a
moviestar
Как
кинозвезда
I
would
dream
so
far
Я
мечтала
так
далеко
уйти
You
celebrate
your
life
Ты
празднуешь
свою
жизнь
An'
with
a
one-way-ticket
И
с
билетом
в
один
конец
You
fly
up
to
the
sky
Ты
взлетаешь
в
небо
An'
earth
below
is
blue
А
земля
внизу
голубая
You
celebrate
your
time
Ты
празднуешь
своё
время
Don't
celebrate
my
life
Не
праздную
свою
жизнь
I
can't
try
to
hold
it
down
Я
не
могу
пытаться
сдерживать
это
When
you
make
your
day
Когда
ты
устраиваешь
свой
день
Everytime
you
cross
the
line
Каждый
раз,
когда
ты
переступаешь
черту
I'm
way
behind
you
Я
далеко
позади
тебя
No
need
to
to
say
our
fate
Нет
нужды
говорить,
что
наша
судьба
Is
just
the
same
Просто
одинакова
I
put
myself
in
your
place
Я
ставлю
себя
на
твоё
место
There
wasn't
desire
Там
не
было
желания
Like
a
moviestar
Как
кинозвезда
I
would
dream
so
far
Я
мечтала
так
далеко
уйти
You
celebrate
your
life
Ты
празднуешь
свою
жизнь
An'
with
a
one-way-ticket
И
с
билетом
в
один
конец
You
fly
up
to
the
sky
Ты
взлетаешь
в
небо
An'
earth
below
is
blue
А
земля
внизу
голубая
You
celebrate
your
time
Ты
празднуешь
своё
время
Don't
celebrate
my
life
Не
праздную
свою
жизнь
And
maybe
it's
you,
И,
возможно,
это
ты,
You
celebrate
your
life,
Ты
празднуешь
свою
жизнь,
And
with
a
one-way-ticket
you
fly
up
to
the
sky,
И
с
билетом
в
один
конец
ты
взлетаешь
в
небо,
And
earth
below
is
blue,
you
celebrate
your
time,
А
земля
внизу
голубая,
ты
празднуешь
своё
время,
Nanananana,
На-на-на-на-на,
But
I
can
try
to
understand
it,
Но
я
могу
попытаться
понять
это,
Nanananana,
На-на-на-на-на,
I
have
just
one
life,
I
celebrate
it,
У
меня
всего
одна
жизнь,
я
праздную
её,
Nanananana,
На-на-на-на-на,
But
I
can
try
to
understand
it,
Но
я
могу
попытаться
понять
это,
Nanananana,
На-на-на-на-на,
I
have
just
one
life,
I
celebrate
it,
У
меня
всего
одна
жизнь,
я
праздную
её,
Nanananana,
На-на-на-на-на,
But
I
can
try
to
understand
it
Но
я
могу
попытаться
понять
это
Nanananana,
На-на-на-на-на,
I
have
just
one
life,
I
celebrate
it...
У
меня
всего
одна
жизнь,
я
праздную
её...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KLAUS HIRSCHBURGER, HUBERT KEMMLER, MARKUS LOEHR, MICHAEL CRETU
Attention! Feel free to leave feedback.