Sandra - Love Turns To Pain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandra - Love Turns To Pain




Love Turns To Pain
Любовь превращается в боль
Mother, I can give a try
Мама, я могу попытаться,
Cause what I′m feeling
Потому что то, что я чувствую,
Conquers my mind
Захватывает мой разум.
Mother, wall is understand
Мама, стена это понимание,
The time will be a healer
Время будет лекарем.
Adjust to lose a friend
Привыкнуть к потере друга.
I see your face
Я вижу твое лицо,
Those eyes so blue
Эти голубые глаза.
I'm still under your spell
Я все еще под твоими чарами.
Leaving me you smile and wait
Покидая меня, ты улыбаешься и ждешь.
Goodbye
Прощай.
When love turns to pain
Когда любовь превращается в боль,
Big boys never cry
Большие мальчики не плачут.
I can′t play the game
Я не могу играть в эту игру.
Big boys never cry
Большие мальчики не плачут.
So look what you're doing
Так что посмотри, что ты делаешь.
Can't hold back that tears
Не могу сдержать слез.
I just go insane
Я просто схожу с ума,
When love turns to pain
Когда любовь превращается в боль.
Crying, I′m crying for you
Плачу, я плачу по тебе.
You playing "cool" now
Ты сейчас играешь в "крутого".
So what can I do
Так что же мне делать?
Hopeless, is driving me mad
Безнадежность сводит меня с ума.
I′m talking about the fever
Я говорю о жаре,
That burns in my head
Который горит в моей голове.
I don't know why you act so mean
Я не знаю, почему ты так жестоко поступаешь.
I shiver deep inside
Я дрожу глубоко внутри.
Leaving me you smile and wait
Покидая меня, ты улыбаешься и ждешь.
Goodbye
Прощай.
When love turns to pain
Когда любовь превращается в боль,
Big boys never cry
Большие мальчики не плачут.
I can′t play the game
Я не могу играть в эту игру.
Big boys never cry
Большие мальчики не плачут.
So look what you're doing
Так что посмотри, что ты делаешь.
Can′t hold back that tears
Не могу сдержать слез.
I just go insane
Я просто схожу с ума,
When love turns to pain
Когда любовь превращается в боль.
When love turns to pain
Когда любовь превращается в боль,
I can't play the game...
Я не могу играть в эту игру...





Writer(s): KLAUS HIRSCHBURGER, MICHAEL CRETU


Attention! Feel free to leave feedback.