Sandra - Now! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandra - Now!




Now!
Сейчас!
Now, I can really see the light
Теперь я действительно вижу свет,
After years of being blind
После стольких лет слепоты.
Self-destruction in my mind
Саморазрушение в моей душе,
Oh you, I want you on my side
О, ты, я хочу, чтобы ты был рядом.
After days of loneliness
После дней одиночества,
After years of emptiness
После лет опустошения,
I would never ever see the light like now
Я бы никогда не увидела свет, как сейчас.
I lived for years without knowing (without knowing)
Я жила годами, не зная (не зная),
What is illusion, what is real (what is real)
Что такое иллюзия, а что реально (что реально).
All around smiling people, empty talkings
Вокруг улыбающиеся люди, пустые разговоры,
Many friends, but only when there is no need, oh no...
Много друзей, но только когда нет нужды, о нет...
When the time is rough and it′s so cold outside
Когда время сурово, и так холодно снаружи,
But one's helping, but you, facing the tide...
Но кто-то помогает, но ты, противостоишь волне...
Now, I can really see the light
Теперь я действительно вижу свет,
After years of being blind
После стольких лет слепоты.
Self-destruction in my mind
Саморазрушение в моей душе,
Oh you, I want you on my side
О, ты, я хочу, чтобы ты был рядом.
After days of loneliness
После дней одиночества,
After years of emptiness
После лет опустошения,
I would never ever see the light like now
Я бы никогда не увидела свет, как сейчас.
You know I can see the light
Ты знаешь, я вижу свет,
You know I can see the light
Ты знаешь, я вижу свет.
When the time is rough and it′s so cold outside
Когда время сурово, и так холодно снаружи,
But one's helping, but you, facing the tide...
Но кто-то помогает, но ты, противостоишь волне...
Now, I can really see the light
Теперь я действительно вижу свет,
After years of being blind
После стольких лет слепоты.
Self-destruction in my mind
Саморазрушение в моей душе,
Oh you, I want you on my side
О, ты, я хочу, чтобы ты был рядом.
After days of loneliness
После дней одиночества,
After years of emptiness
После лет опустошения,
Oh oh, now, I can really see the light
О, о, теперь я действительно вижу свет,
After years of being blind
После стольких лет слепоты.
Self-destruction in my mind
Саморазрушение в моей душе,
Etc.
И т.д.





Writer(s): MICHAEL CRETU, JENS GAD


Attention! Feel free to leave feedback.