Sandra - We'll Be Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandra - We'll Be Together




We'll Be Together
Мы будем вместе
Days in blue and nights in fever fall in Chinatown,
Дни в печали, ночи в лихорадке падают на Чайнатаун,
Flames and light, a silent fire, not a single sound...
Пламя и свет, безмолвный огонь, ни единого звука...
(Who used to cry for love?)
(Кто раньше плакал о любви?)
Oh time and time again I used to cry for some love,
О, снова и снова я плакала о любви,
Tonight...
Сегодня вечером...
And we'll be together,
И мы будем вместе,
(With a little luck, a little luck)
небольшой удачей, с небольшой удачей)
We'll be coming out of the dark,
Мы выйдем из темноты,
Say you will, say you'll come my way...
Скажи, что ты пойдешь со мной...
And this means forever,
И это значит навсегда,
(With a little luck, a little luck)
небольшой удачей, с небольшой удачей)
We'll be coming out of the dark,
Мы выйдем из темноты,
Say you will, say you'll come...
Скажи, что ты придешь...
Night is cold and moon is flashing in a lonesome dance,
Ночь холодна, и луна мерцает в одиноком танце,
I don't care 'cause you're beside me, I can take mychance
Мне все равно, потому что ты рядом, я могу рискнуть
(Who used to cry for love?)
(Кто раньше плакал о любви?)
Oh time and time again I used to cry for some love,
О, снова и снова я плакала о любви,
Tonight...
Сегодня вечером...
And we'll be together,
И мы будем вместе,
(With a little luck, a little luck)
небольшой удачей, с небольшой удачей)
We'll be coming out of the dark,
Мы выйдем из темноты,
Say you will, say you'll come my way...
Скажи, что ты пойдешь со мной...
And this means forever
И это значит навсегда,
(With a little luck, a little luck)
небольшой удачей, с небольшой удачей)
We'll be coming out of the dark,
Мы выйдем из темноты,
Say you will, say you'll come...
Скажи, что ты придешь...
It's like a wave, that touched my skin,
Это как волна, коснувшаяся моей кожи,
And I'll let you stay and we'll be together...
И я позволю тебе остаться, и мы будем вместе...
And we'll be together,
И мы будем вместе,
(With a little luck, a little luck)
небольшой удачей, с небольшой удачей)
We'll be coming out of the dark,
Мы выйдем из темноты,
Say you will, say you'll come my way...
Скажи, что ты пойдешь со мной...
And this means forever
И это значит навсегда,
(With a little luck, a little luck)
небольшой удачей, с небольшой удачей)
We'll be coming out of the dark,
Мы выйдем из темноты,
Say you will, say you'll come...
Скажи, что ты придешь...
And we'll be together
И мы будем вместе,
(With a little luck, a little luck)
небольшой удачей, с небольшой удачей)
We'll be coming out of the dark,
Мы выйдем из темноты,
Say you will, say you'll come...
Скажи, что ты придешь...





Writer(s): HUBERT KEMMLER, KLAUS HIRSCHBURGER, MICHAEL CRETU, MARKUS LOEHR


Attention! Feel free to leave feedback.