Sandrinha - Testemunha Dele - translation of the lyrics into German

Testemunha Dele - Sandrinhatranslation in German




Testemunha Dele
Seine Zeugin
O crente de não vive pra contar os fracassos,
Eine gläubige Frau lebt nicht, um die Misserfolge zu zählen,
As derrotas de sua vida
Die Niederlagen ihres Lebens
O crente de oração vai testemunhar
Eine betende Frau wird nur bezeugen
A invencibilidade do Senhor
Die Unbesiegbarkeit des Herrn
Preciso ver a glória de quem sirvo
Ich muss die Herrlichkeit dessen sehen, dem ich diene
Testemunhar milagres impossíveis
Unmögliche Wunder bezeugen
Mas, pra isso, vou fazer um altar e oferecer
Aber dafür werde ich einen Altar errichten und opfern
Toda a minha adoração, sacrifícios de louvor
Meine ganze Anbetung, Opfer des Lobes
Preciso ter o maior dos compromissos
Ich muss die größte aller Verpflichtungen haben
Servo fiel, que não nega seu Cristo
Eine treue Dienerin, die ihren Christus nicht verleugnet
Que não teme o visível, confiando no invisível
Die das Sichtbare nicht fürchtet und auf das Unsichtbare vertraut
Através da sua fé, da sua oração
Durch ihren Glauben, durch ihr Gebet
Serei uma testemunha dos milagres do Deus vivo
Ich werde eine Zeugin der Wunder des lebendigen Gottes sein
Terei, em pleno deserto, um manancial
Ich werde, mitten in der Wüste, eine Quelle haben
E contarei ao mundo os milagres do Deus vivo
Und ich werde der Welt die Wunder des lebendigen Gottes erzählen
Direi que Ele é o mesmo que faz o sol parar
Ich werde sagen, dass Er derselbe ist, der die Sonne anhalten lässt
Transporta montes para os mares
Berge ins Meer versetzt
Mede as águas do mundo inteiro na palma de Sua mão
Er misst die Wasser der ganzen Welt in Seiner Handfläche
Explode o inferno com um sopro
Er lässt die Hölle mit einem einzigen Atemzug explodieren
Não teme o fogo, entra no vulcão
Er fürchtet das Feuer nicht, Er geht in den Vulkan
Ele coloca o menor no lugar do maior
Er setzt die Geringste an die Stelle der Größten
Sacrifica o Filho pra dar salvação
Er opfert Seinen Sohn, um Errettung zu bringen
Eu serei uma testemunha dEle
Ich werde Seine Zeugin sein
Por onde eu passar, eu quero sempre estar
Wo immer ich hingehe, möchte ich immer sein
Com os olhos bem atentos
Mit weit geöffneten Augen
Para o milagre presenciar
Um das Wunder mitzuerleben
Por onde eu passar, eu quero sempre estar
Wo immer ich hingehe, möchte ich immer sein
Com os olhos bem atentos
Mit weit geöffneten Augen
Quero um novo milagre revelar
Ich möchte ein neues Wunder offenbaren






Attention! Feel free to leave feedback.