Sandro Jeeawock - Bostezo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandro Jeeawock - Bostezo




Lo primero un beso a la madre que me trajo
Первый поцелуй матери, которая принесла мне
Lo segundo tu novia la chupa del carajo
Во-вторых, ваша подруга сосет хуй
Lo tercero no vacilo solo es mi trabajo
В-третьих, я не колеблюсь, это моя работа.
Te lo juro que en el fondo soy un chico majo
Клянусь, в глубине души я милый мальчик.
Me invitan a fiestas de esas raras por trabajo
Меня приглашают на эти странные вечеринки по работе.
Pero nunca tardo en irme noto que no encajo
Но я никогда не опаздываю, я замечаю, что я не вписываюсь.
Si no te crees que estoy arriba ven echa un vistado
Если ты не думаешь, что я наверху, иди одевайся.
Pero si tienes vertigo no mires pa' bajo
Но если у вас есть головокружение, не смотрите па ' низко
Yo no tengo que madrugar pa' que me den el fajo
Мне не нужно рано вставать, чтобы дать мне пачку.
Lo siento a veces me repito más que el puto ajo
Прости, иногда я повторяю себе больше, чем гребаный чеснок.
Si sigues hablando así puto pequeñajo
Если ты продолжаешь так говорить, гребаный маленький
Voy a lavarte la boquita con un estropajo
Я вымою твой рот скруббером.
Niña sabes que te quiero que tu eres mi vida
Девочка, ты знаешь, что я люблю тебя, что ты моя жизнь.
Pero que cuando estoy con otras todo se me olvida
Но когда я с другими, все забывается.
Dime que me quieres mucho que yo soy tu vida
Скажи мне, что ты любишь меня так сильно, что я твоя жизнь.
Dime que me necesitas aunque sea mentira
Скажи мне, что я тебе нужен, даже если это ложь.
Cariño sabes que te quiero como a nadie más aunque le diga lo mismo a todas las demás
Дорогая, ты знаешь, что я люблю тебя, как никто другой, даже если я говорю то же самое всем остальным.
Dime que me quieres mucho aunque no sea verdad
Скажи мне, что ты меня очень любишь, даже если это неправда.
Dime que me necesitas que nunca te irás
Скажи мне, что я тебе нужен, что ты никогда не уйдешь.
Yo no tengo talento ni lo quiero hermano
У меня нет таланта, и я не хочу его, брат.
El talento me tiene a mi atao' de pies y manos
Талант держит меня на ногах и руках.
Apuntandose todas las cosas que le digo
Записывая все, что я ему говорю,
Y tengo a todos los raperos de testigos
И у меня есть все рэперы свидетелей,
Estáis diciendo cosas que en verdad no habéis vivido
Вы говорите то, чего на самом деле не жили
Todos llorando de mentira como un cocodrilo
Все плачут от лжи, как крокодил.
Y yo no cuento mi vida ni la mitad
И я не считаю свою жизнь и половины
Sólo contandotela un poco te haría llorar
Просто рассказав ей немного, я заставлю тебя плакать.
A veces le hablo al de arriba pa' salir del paso
Иногда я говорю с наверху, чтобы выйти из прохода.
Y no si es que no me escucha o que no me hace caso
И я не знаю, не слушает ли он меня или не слушает.
Quiero saber si lo que estoy haciendo le molesta
Я хочу знать, беспокоит ли вас то, что я делаю
Y
А
Sigo esperando la respuesta
Я все еще жду ответа.
Niña sabes que te quiero que tu eres mi vida
Девочка, ты знаешь, что я люблю тебя, что ты моя жизнь.
Pero que cuando estoy con otras todo se me olvida
Но когда я с другими, все забывается.
Dime que me quieres mucho que yo soy tu vida
Скажи мне, что ты любишь меня так сильно, что я твоя жизнь.
Dime que me necesitas aunque sea mentira
Скажи мне, что я тебе нужен, даже если это ложь.
Cariño sabes que te quiero como a nadie más aunque le diga lo mismo a todas las demás
Дорогая, ты знаешь, что я люблю тебя, как никто другой, даже если я говорю то же самое всем остальным.
Dime que me quieres mucho aunque no sea verdad
Скажи мне, что ты меня очень любишь, даже если это неправда.
Dime que me necesitas que nunca te irás
Скажи мне, что я тебе нужен, что ты никогда не уйдешь.






Attention! Feel free to leave feedback.