Lyrics and translation Sandro Lucio - Coracão Bandido
Ai
meu
camarada
você
que
ta
aqui
dentro
e
tem
uma
esposa
Ai
моего
товарища
вы,
что
та
здесь,
внутри,
и
есть
жена
Responsa
lá
fora
dê
valor
cumpadi
porque
a
vida
nos
ensina
assim.
Отвечают
там
оцените
значение
cumpadi,
потому
что
жизнь
учит
нас
так.
3 de
setembro
de
2008
diretamente
do
3 сентября
2008
года
непосредственно
CDP
bloco
2,
ala
C,
barraco
90
aqui
é
Rei.
CDP
блок
2,
прихода,
C,
будка
90
здесь
Король.
Te
Amo
meu
amor
Люблю
тебя,
моя
любовь
Coração
bandido.
Сердце
бандита.
Quantas
vezes
evitei
falar
que
te
amava
eu
não
sabia
a
importância
Сколько
раз
я
избегал
говорить,
что
тебя
любил,
я
не
знала,
насколько
Dessas
poucas
palavras,
eu
to
sem
mérito,
Из
этих
немногих
слов,
я
без
заслуг
to,
Sem
credito
uma
tempestade
sem
majestade
o
que
vale
agora
os
quilate,
Без
credito
шторм
без
величество,
который
сейчас
стоит
в
каратах,
Meu
coração
apertado
agora
nesse
momento
é
como
o
vento
que
vem
e
Мое
сердце
туго
сейчас,
в
этот
момент,
как
ветер,
который
приходит
и
Traz
o
sofrimento
traz
o
frio
a
insensates
Приносит
страдания
приносит
холод
в
insensates
De
um
homem
só
quando
falava
dos
crime
e
dos
B.
Только
один
человек,
когда
он
говорил
от
преступления
и
B.
Nem
pensava
como
era
em
te
agradar
só
os
maloqueiro,
Даже
не
думал,
как
это
было
в
тебе
угодить
только
maloqueiro,
Os
parceiro
umas
draga
e
pa,
Их
партнер,
друг
драга
и
pa,
Só
o
que
a
com
poucos
conseguir
contar
deu
no
que
deu
e
só
você
vem
Только
то,
что
мало
удается
рассказать
дал,
что
дал,
и
только
вы
приходите
Me
visitar,
poucos
detalhes
que
passaram
desapercebidos
mesmo
entre
Ко
мне
в
гости,
немногие
детали,
которые
прошли
desapercebidos
даже
среди
Os
tiros
e
os
amigo
e
os
meus
inimigos,
Выстрелы
и
друзья,
и
враги
мои,,
Drama
total
absolutamente
te
amar
sim
indubitavelmente,
Drama
всего
абсолютно
любить
тебя,
да,
несомненно,,
Minha
correria
me
impedia
de
estar
contigo
chefe
de
família
com
a
Моя
занятость
не
давала
мне
быть
с
тобой
глава
семьи
с
Profissão
perigo,
pouco
notava
um
simples
corte
de
cabelo
algo
Профессия
опасность,
мало
обращал
на
это
внимания,
просто
вырезать
волосы
что-то
Diferente
não,
não,
não
eu
não
to
vendo,
est
Другой,
не,
не,
не
я
не
to
видя,
est
Ava
cego
sem
rumo
e
sem
direção
só
me
Ava
слепой,
без
пути
и
без
направления,
только
мне
Preocupava
em
tirar
onda
com
os
irmãos
he.
Переживала,
можете
воспользоваться
волны
с
братьями
he.
Quem
nem
mandaram
uma
teresa
pra
me
enforcar
mas
sabe
lá
não
quero
é
Кто
не
заказали
тереза
чтоб
повеситься,
но
не
знает,
не
хочу
Me
vingar,
ta
tudo
certo
guardar
rancor
pra
Мне
отомстить,
та
все
в
порядке,
ты
в
обиде
Que
se
o
que
importa
é
somente
pensar
em
você.
Что,
если
это
имеет
значение
только
думать
о
вас.
Cê
é
minha
rainha,
m
Рус-это
моя
королева,
м
Eus
filhos
são
brilhantes
por
vocês
eu
Я
детей
яркие
вами
я
Faço
tudo
trago
a
lua
amarrada
em
barbante.
Все
делаю
глоток
луны,
привязанную
на
веревку.
Pensamentos,
solidão
(que
passei)
sofrimento,
Мысли,
одиночества
(которое
я
провел
в)
страдание,
Reflexão
(vou
dizer)
por
quantas
vezes
evitei
falar
Отражения
(буду
говорить)
, сколько
раз
я
избегал
говорить
Que
te
amava
eu
não
sabia
o
valor
dessas
poucas
palavras.
Тебя
любил
я
не
знал
значения
этих
двух
словах.
Pensamentos,
solidão
(que
passei)
sofrimento,
Мысли,
одиночества
(которое
я
провел
в)
страдание,
Reflexão
(vou
dizer)
por
varias
vezes
evitei
falar
Отражения
(буду
говорить)
, несколько
раз
я
избегал
говорить
Que
te
amava
eu
não
sabia
o
valor
dessas
poucas
palavras.
Тебя
любил
я
не
знал
значения
этих
двух
словах.
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura.
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura,
Lady
Laura.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir Moreira, Sandro Lúcio
Attention! Feel free to leave feedback.