Lyrics and translation Sandro feat. Soledad - Cómo Te Diré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Te Diré
Как сказать тебе
¿Cómo
te
diré,
que
aquella
flor
que
era
este
amor
se
marchitó?
Как
сказать
тебе,
что
тот
цветок,
которым
была
наша
любовь,
завял?
¿Que
el
pájaro
de
sueños
que
tuvimos
ya
voló?
Что
птица
мечты,
что
была
у
нас,
уже
улетела?
¿Que
el
vino
estimulante
del
deseo
se
acabó?
Что
пьянящее
вино
желания
иссякло?
¿Cómo
te
diré,
que
ya
mis
ojos
se
cansaron
de
llorar?
Как
сказать
тебе,
что
мои
глаза
устали
плакать?
¿Que
ya
mis
brazos
se
durmieron
de
esperar?
Что
мои
руки
уснули
в
ожидании?
Crucificado
en
la
agonía
de
tu
′adiós',
de
tu
′tal
vez',
de
tu
'quizás′
Распятый
в
агонии
твоего
«прощай»,
твоего
«может
быть»,
твоего
«возможно»
¿Cómo
te
diré,
que
ya
no
hay
leña
en
el
árbol
de
la
fe?
Как
сказать
тебе,
что
больше
нет
дров
в
очаге
веры?
¿Que
la
mortaja
del
recuerdo
me
probé?
Что
я
примерил
саван
воспоминаний?
¿Que
ya
en
la
tumba
del
pasado
me
acosté?
Что
я
уже
лёг
в
могилу
прошлого?
Ay,
¿cómo
te
diré,
que
aquel
amor
que
había
lo
perdí?
Ах,
как
сказать
тебе,
что
ту
любовь,
что
была,
я
потерял?
¿Cómo
te
diré
que
ya
no
quiero
más
saber
de
ti?
Как
сказать
тебе,
что
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать?
¿Cómo
te
diré,
que
ya
no
hay
leña
en
el
árbol
de
la
fe?
Как
сказать
тебе,
что
больше
нет
дров
в
очаге
веры?
¿Que
la
mortaja
del
recuerdo
me
probé?
Что
я
примерил
саван
воспоминаний?
¿Que
ya,
que
ya
en
la
tumba
del
pasado
me
acosté?
Что
я
уже,
что
я
уже
лёг
в
могилу
прошлого?
Ay,
¿cómo
te
diré,
que
aquel
amor
que
había
lo
perdí?
Ах,
как
сказать
тебе,
что
ту
любовь,
что
была,
я
потерял?
Ay,
¿cómo
te
diré
que
ya,
que
ya
no
quiero
más
saber
de
ti?
Ах,
как
сказать
тебе,
что
я,
что
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать?
Que
ya
no
quiero
más
saber
de
ti
Что
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Que
ya,
que
ya
no
quiero
más
saber
de
ti
Что
я,
что
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Que
ya
no
quiero
más
saber
de
ti
Что
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Que
ya,
que
ya
no
quiero
más
saber
de
ti
Что
я,
что
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderle Petri Oscar, Sanchez Roberto Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.