Lyrics and translation Sandro - La Vida Sigue Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Sigue Igual
Жизнь продолжается как прежде
El
tiempo
y
el
destino
me
han
golpeado
sin
cesar
Время
и
судьба
без
конца
били
меня,
Mas
yo
sigo
adelante
sin
dejarme
doblegar
Но
я
продолжаю
идти
вперед,
не
сдаваясь.
Pues,
no
vale
llorar
tampoco
suplicar
Ведь
не
стоит
плакать
и
умолять,
Hay
que
pensar
que
todo
pasará
Нужно
верить,
что
все
пройдет.
Yo
tuve
los
amigos
que
el
dinero
puede
dar
У
меня
были
друзья,
которых
можно
купить
за
деньги,
Y
en
noches
de
bohemia
nos
dejábamos
ahogar
И
в
ночи
богемы
мы
топили
себя
в
веселье.
Mas
todo
ya
paso,
el
tiempo
lo
llevo
Но
все
прошло,
время
унесло,
Y
aquí,
ya
ves,
yo
estoy
y
río
igual
И
вот,
видишь,
я
здесь
и
так
же
смеюсь.
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual,
¡hey!
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
эй!
El
vino
las
mujeres
la
parranda
y
el
amor
Вино,
женщины,
кутежи
и
любовь
—
Son
cosas
que
en
la
vida
recompensan
el
dolor
Вот
вещи,
которые
в
жизни
вознаграждают
за
боль.
Debemos
sonreír,
morirnos
por
vivir
Мы
должны
улыбаться,
умирать,
чтобы
жить,
Porque
al
final,
de
qué
vale
sufrir
Потому
что,
в
конце
концов,
какой
смысл
страдать?
Yo
le
aposté
a
la
vida
que
jamás
iba
a
llorar
Я
поставил
на
то,
что
никогда
не
буду
плакать,
Y
a
veces
le
hice
trampas
para
poderle
ganar
И
иногда
хитрил,
чтобы
выиграть.
Pues,
yo
no
sé
perder
nací
para
triunfar
Ведь
я
не
умею
проигрывать,
я
рожден
побеждать,
Y
aquí,
ya
ves,
yo
estoy
y
río
igual
И
вот,
видишь,
я
здесь
и
так
же
смеюсь.
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual,
¡hey!
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
эй!
Si
a
veces
una
pena
desgarró
mi
corazón
Если
порой
печаль
разрывала
мне
сердце,
Seguí
siempre
adelante
sin
prestar
mucha
atención
Я
всегда
шел
вперед,
не
обращая
особого
внимания.
Al
viento
yo
me
alié
y
la
pena
se
fue
Я
подружился
с
ветром,
и
печаль
ушла,
Porque
el
dolor
mi
amigo
siempre
fue
Потому
что
боль
всегда
была
моим
другом.
Jamás
se
cumplirán
aquellas
cosas
que
soñé
То,
о
чем
я
мечтал,
никогда
не
сбудется,
Pues
en
mi
largo
viaje
tantos
sueños
olvidé
Ведь
в
своем
долгом
путешествии
я
забыл
так
много
мечтаний.
Mas
tanto
recogí
y
ya
tanto
viví
Но
я
так
много
собрал
и
так
много
прожил,
Que
pienso
hoy
que
yo
nada
perdí
Что
сегодня
думаю,
что
ничего
не
потерял.
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
¡Hey!,
al
final,
la
vida
sigue
igual
Эй!
В
конце
концов,
жизнь
продолжается
как
прежде,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Sanchez, Petri Oscar Anderle
Attention! Feel free to leave feedback.