Sandro - No Te Vayas Todavía - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sandro - No Te Vayas Todavía




No Te Vayas Todavía
Don't Go Yet
No te vayas todavía
Don't go yet
Porque aún no llega el día
Because the day hasn't come yet
Quédate otro poquito, por favor
Stay a little longer, please
No te vayas, te lo ruego
Don't go, I beg you
Porque sabes que no puedo
Because you know I can't
Resistir un solo instante sin tu amor
Resist a single moment without your love
No te vayas todavía
Don't go yet
No me quites la alegría
Don't take away my joy
De anidar, en tus entrañas, mi calor
Of nesting my warmth in your depths
Y pasar la noche entera
And spending the whole night
Como un pájaro que espera
Like a bird that waits
Emprender un nuevo vuelo bajo el sol
To take a new flight under the sun
Junto a ti
With you
Si pudiera cambiar todo, lo armaría de otro modo
If I could change everything, I would make it different
Pues harías de esta noche junto a ti
For I would make this night with you
La más larga de la historia que registre la memoria
The longest in history that memory records
Porque nadie se ha atrevido a amar así, a amar así
Because no one has ever dared to love like this, to love like this
No te vayas todavía
Don't go yet
Que la noche espera el día
For the night awaits the day
Y él no tiene mucha prisa por llegar
And he's not in a hurry to arrive
He cerrado las cortinas
I've closed the curtains
Y en tus ojos se adivina
And in your eyes I can see
Que deseas en mis brazos continuar
That you want to continue in my arms
Si pudiera cambiar todo, lo armaría de otro modo
If I could change everything, I would make it different
Pues haría de esta noche junto a ti
For I would make this night with you
La más larga de la historia que registre la memoria
The longest in history that memory records
Porque nadie se ha atrevido a amar así, a amar así
Because no one has ever dared to love like this, to love like this
No te vayas todavía
Don't go yet
Que la noche espera el día
For the night awaits the day
Y él no tiene mucha prisa por llegar
And he's not in a hurry to arrive
He cerrado las cortinas
I've closed the curtains
Y en tus ojos se adivina
And in your eyes I can see
Que deseas en mis brazos continuar
That you want to continue in my arms
No te vayas todavía
Don't go yet
Porque aún no llega el día
Because the day hasn't come yet
Quédate otro poquito, por favor
Stay a little longer, please
No te vayas, te lo ruego
Don't go, I beg you
Porque sabes que no puedo
Because you know I can't
Resistir un solo instante sin tu amor
Resist a single moment without your love






Attention! Feel free to leave feedback.