Sandro - Querida (Honey) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandro - Querida (Honey)




Querida (Honey)
Дорогая (Honey)
Mira cómo está de alto
Посмотри, как он велик,
Ese árbol que plantamos tiempo atrás
Это дерево, которое мы посадили давно.
Recuerdo que feliz estabas
Помню, как ты была счастлива,
Cuando me asegurabas: "crecerá"
Когда ты уверяла меня: "Оно вырастет".
Era apenas una rama tierna, frágil
Тогда это была лишь нежная веточка, хрупкая,
Tan pequeña como
Маленькая, как ты.
Ella fue creciendo fuerte
Она росла сильной,
Y hoy está de pie viviendo, más no
И вот она стоит здесь, живая, а тебя нет.
Al mirarlo te recuerdo
Глядя на него, я вспоминаю тебя.
Más lo pienso y no comprendo por qué así
И чем больше я думаю, тем меньше понимаю, почему так.
Es que los ángeles del cielo
Неужели ангелы с небес
Te llevaron de mi lado, sin volver
Взяли тебя у меня, чтобы никогда не вернуть?
Si toda vida fue tu vida
Ведь ты была смыслом моей жизни.
Si eras luz que encendía mi existir
Если бы ты только была моим светом, озаряющим мое бытие!
Ya todos son recuerdos tristes
Но теперь остались только печальные воспоминания,
Que tan solo borrarías aquí
Которые ты могла бы стереть одним своим присутствием.
Querida, te extraño y no vivir
Дорогая, я скучаю по тебе и не знаю, как жить
Sin ti a mi lado, yo quiero morir
Без тебя рядом, я хочу умереть.
Era apenas una rama tierna, frágil
Тогда это была лишь нежная веточка, хрупкая,
Tan pequeña como
Маленькая, как ты.
Ella fue creciendo fuerte
Она росла сильной,
Y hoy está de pie viviendo, más no
И вот она стоит здесь, живая, а тебя нет.
Al mirarlo te recuerdo
Глядя на него, я вспоминаю тебя.
Más lo pienso y no comprendo por qué así
И чем больше я думаю, тем меньше понимаю, почему так.
Es que los ángeles del cielo
Неужели ангелы с небес
Te llevaron de mi lado, sin volver
Взяли тебя у меня, чтобы никогда не вернуть?
Querida, te extraño y no vivir
Дорогая, я скучаю по тебе и не знаю, как жить
Sin ti a mi lado, yo quiero morir
Без тебя рядом, я хочу умереть.
Era apenas una rama tierna, frágil
Тогда это была лишь нежная веточка, хрупкая,
Tan pequeña como
Маленькая, как ты.
Ella fue creciendo fuerte
Она росла сильной,
Y hoy está de pie viviendo, más no
И вот она стоит здесь, живая, а тебя нет.
Al mirarlo te recuerdo
Глядя на него, я вспоминаю тебя.
Más lo pienso y no comprendo por qué así
И чем больше я думаю, тем меньше понимаю, почему так.
Es que los ángeles del cielo
Неужели ангелы с небес
Te llevaron de mi lado, sin volver
Взяли тебя у меня, чтобы никогда не вернуть?





Writer(s): B. Russell


Attention! Feel free to leave feedback.