Sandy - Piloto Automático - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandy - Piloto Automático




Piloto Automático
Автопилот
Eu nunca fiz questão de estar aqui
Я никогда не стремилась быть здесь,
Muito menos participar
Тем более участвовать.
E ainda acho que o meu cotidiano
И до сих пор думаю, что моя повседневность
Vai me largar
Меня оставит.
Um dia eu vou morrer
Однажды я умру,
Um dia eu chego
Однажды я туда попаду.
E eu sei que o piloto automático
И я знаю, что автопилот
Vai me levar
Меня туда доставит.
Eu devia sorrir mais, abraçar meus pais
Мне следовало бы больше улыбаться, обнимать родителей,
Viajar o mundo e socializar
Путешествовать по миру и общаться,
Nunca reclamar, agradecer
Никогда не жаловаться, только благодарить
Tudo o que vier, eu fiz por merecer
За всё, что придёт, я это заслужила.
Eu devia sorrir mais, abraçar meus pais
Мне следовало бы больше улыбаться, обнимать родителей,
Viajar o mundo e socializar
Путешествовать по миру и общаться,
Nunca reclamar, agradecer
Никогда не жаловаться, только благодарить.
Fácil de falar, difícil fazer
Легко сказать, сложно сделать.
Quase toda vez que eu vou dormir
Почти каждый раз, когда я ложусь спать,
Não consigo relaxar
Не могу расслабиться.
Até parece que meus travesseiros pesam
Мои подушки кажутся весом
Uma tonelada
В тонну.
Eu devia sorrir mais, abraçar meus pais
Мне следовало бы больше улыбаться, обнимать родителей,
Viajar o mundo e socializar
Путешествовать по миру и общаться,
Nunca reclamar, agradecer
Никогда не жаловаться, только благодарить
Tudo o que vier, eu fiz por merecer
За всё, что придёт, я это заслужила.
Eu devia sorrir mais, abraçar meus pais
Мне следовало бы больше улыбаться, обнимать родителей,
Viajar o mundo e socializar
Путешествовать по миру и общаться,
Nunca reclamar, agradecer
Никогда не жаловаться, только благодарить.
Fácil de falar, difícil fazer
Легко сказать, сложно сделать.
Eu devia sorrir mais, abraçar meus pais
Мне следовало бы больше улыбаться, обнимать родителей,
Viajar o mundo e socializar
Путешествовать по миру и общаться,
Nunca reclamar, agradecer
Никогда не жаловаться, только благодарить.
Fácil de falar, difícil fazer
Легко сказать, сложно сделать.
Aah, ooh
Aah, ooh
Eu nunca fiz questão de existir
Я никогда не стремилась существовать,
Não queria incomodar
Не хотела беспокоить.
Um dia eu acho um jeito de aparecer
Однажды я найду способ показаться
E você notar
И ты меня заметишь.





Writer(s): Jean Diaz, Léo Ramos, Raul De Paula, Paulo Vaz, Carol Navarro, Pedro Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.