Lyrics and translation Sandy Posey - I Take It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Take It Back
Забираю слова обратно
Here
he
comes
now
Вот
он
идет,
I′ve
got
to
tell
him
somehow
Должна
ему
сказать
как-то.
I
could
put
it
off
'til
later
Могла
бы
отложить
на
потом,
But
it′s
best
I
do
it
now
Но
лучше
сделать
это
сейчас.
Baby,
listen
to
me
Милый,
послушай
меня,
There
is
something
I
must
try
to
say
Есть
кое-что,
что
я
должна
сказать.
I've
put
it
off
so
long
Я
так
долго
откладывала,
But
I've
decided
that
today
is
the
day
Но
решила,
что
сегодня
тот
самый
день.
My
love
for
you
is
dyin′
Моя
любовь
к
тебе
угасает.
Oh,
no,
please
don′t
start
cryin'
О,
нет,
пожалуйста,
не
плачь.
I
take
it
back,
I
didn′t
mean
it
Забираю
слова
обратно,
я
не
это
имела
в
виду.
Please
forget
the
things
I
said
Пожалуйста,
забудь,
что
я
сказала.
I
take
it
back,
I'm
sorry
Забираю
слова
обратно,
прости
меня.
I
must
have
been
out
of
my
head
Должно
быть,
я
была
не
в
себе.
He′s
such
a
man
Он
такой
мужчина.
It
must
have
hurt
him
a
lot
if
he
let
me
see
him
cry
Должно
быть,
ему
было
очень
больно,
раз
он
позволил
мне
увидеть
свои
слезы.
But
I
must
try
again
Но
я
должна
попытаться
снова.
This
time
I'll
say
goodbye
На
этот
раз
я
скажу
прощай.
Baby,
you′ve
been
good
to
me
Милый,
ты
был
так
добр
ко
мне.
You've
always
been
the
best
you
could
Ты
всегда
был
самым
лучшим.
So
try
and
understand
me
now
Поэтому
постарайся
понять
меня
сейчас,
The
way
you've
always
understood
Так,
как
ты
всегда
понимал.
I
can′t
go
on
another
day
Я
не
могу
продолжать
так
дальше.
Oh
please,
don′t
look
at
me
that
way
О,
пожалуйста,
не
смотри
на
меня
так.
I
take
it
back,
I
didn't
mean
it
Забираю
слова
обратно,
я
не
это
имела
в
виду.
Please
forget
what
I
just
I
said
Пожалуйста,
забудь,
что
я
только
что
сказала.
I
take
it
back,
I′m
sorry
Забираю
слова
обратно,
прости
меня.
I
must
have
been
out
of
my
head
Должно
быть,
я
была
не
в
себе.
Sometimes
it's
better
to
be
loved
Иногда
лучше
быть
любимой,
Than
it
is
love
Чем
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristy Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.