Sandy & Junior - A estrela que mais brilhar - translation of the lyrics into German

A estrela que mais brilhar - Sandy , JunioR translation in German




A estrela que mais brilhar
Der Stern, der am hellsten leuchtet
Como é difícil
Wie schwer es ist
Ter que ir e te deixar
Gehen zu müssen und dich zu verlassen
Te abraçar e resistir
Dich zu umarmen und zu widerstehen
Dar adeus, me despedir
Lebewohl zu sagen, mich zu verabschieden
É impossível
Es ist unmöglich
Te deixar e não sofrer
Dich zu verlassen und nicht zu leiden
Sorrir pra não chorar
Zu lächeln, um nicht zu weinen
Pois em todo meu caminho
Denn auf meinem ganzen Weg
O teu amor vai me guiar
Wird deine Liebe mich leiten
É com você
Bei dir
Que eu vou sempre estar
Werde ich immer sein
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Nada vai nos separar, baby
Nichts wird uns trennen, Baby
Não distância pro amor
Für die Liebe gibt es keine Entfernung
E se a saudade apertar
Und wenn die Sehnsucht schmerzt
Procure no céu
Suche am Himmel
A estrela que mais brilhar
Den Stern, der am hellsten leuchtet
Ela será o meu olhar
Er wird mein Blick sein
Um amor assim
Eine Liebe wie diese
Não importa o lugar
Ist ortsunabhängig
A mesma lua que olhar
Derselbe Mond, den du ansiehst
Se estiver pensando em mim
Wenn du an mich denkst
Vou sentir, tocar
Werde ich es fühlen, berühren
Em tudo que existe em nós
In allem, was zwischen uns existiert
O amor é a solução
Die Liebe ist die Lösung
Pra afastar a solidão
Um die Einsamkeit zu vertreiben
Até quando eu voltar
Bis ich zurückkomme
É com você
Bei dir
Que eu vou sempre estar
Werde ich immer sein
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Nada vai nos separar, baby
Nichts wird uns trennen, Baby
Não distância pro amor
Für die Liebe gibt es keine Entfernung
E se a saudade apertar
Und wenn die Sehnsucht schmerzt
Procure no céu
Suche am Himmel
A estrela que mais brilhar
Den Stern, der am hellsten leuchtet
Ela será o meu olhar
Er wird mein Blick sein
Quando eu voltar, meu coração
Wenn ich zurückkomme, wird mein Herz
Então vai respirar ao tocar o seu
Dann aufatmen, wenn es deins berührt
Ficar pra sempre assim
Für immer so bleiben
Pra sempre assim...
Für immer so...
Oh! Com você eu vou estar
Oh! Bei dir werde ich sein
E se a saudade apertar
Und wenn die Sehnsucht schmerzt
Procure no céu
Suche am Himmel
A estrela que mais brilhar
Den Stern, der am hellsten leuchtet
Ela será o meu olhar
Er wird mein Blick sein
É com você
Bei dir
Que eu vou sempre estar
Werde ich immer sein
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Nada vai nos separar, baby
Nichts wird uns trennen, Baby
Não distância pro amor
Für die Liebe gibt es keine Entfernung
E se a saudade apertar
Und wenn die Sehnsucht schmerzt
Procure no céu
Suche am Himmel
A estrela que mais brilhar
Den Stern, der am hellsten leuchtet
Ela será o meu olhar
Er wird mein Blick sein
(Vou estar) Vou estar
(Ich werde sein) Ich werde sein
(A estrela que mais brilhar) A estrela que mais brilhar
(Der Stern, der am hellsten leuchtet) Der Stern, der am hellsten leuchtet





Writer(s): Diane Warren


Attention! Feel free to leave feedback.