Sandy & Junior - Inesquecível (Incancellabile) (Live At Estúdios Quanta e Motion, São Paulo (SP), Brazil/2007) - translation of the lyrics into German

Inesquecível (Incancellabile) (Live At Estúdios Quanta e Motion, São Paulo (SP), Brazil/2007) - Sandy , JunioR translation in German




Inesquecível (Incancellabile) (Live At Estúdios Quanta e Motion, São Paulo (SP), Brazil/2007)
Unvergesslich (Incancellabile) (Live In Den Estúdios Quanta e Motion, São Paulo (SP), Brasilien/2007)
Às vezes me pergunto se
Manchmal frage ich mich, ob
Eu viverei sem ter você
Ich ohne dich leben werde
Se saberei te esquecer
Ob ich dich vergessen kann
Passa um momento e eu sei
Ein Moment vergeht und ich weiß schon
Você é o que eu quero ter
Du bist, was ich haben will
Inesquecível para amar
Unvergesslich zum Lieben
Mais que uma história pra viver
Mehr als eine Geschichte zum Leben
O tempo parece dizer
Die Zeit scheint zu sagen
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Nunca me deixe
Verlass mich nie
Quanto mais longe possa estar
Wie weit du auch weg sein magst
É tudo o que eu quero pensar
Ist alles, woran ich denken will
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Porque eu te quero aqui
Weil ich dich hier will
Inesquecível em mim
Unvergesslich in mir
Ouço sua voz e a alegria
Ich höre deine Stimme und die Freude
Dentro de mim faz moradia
Wohnt tief in mir
Vira tatuagem sob a pele
Wird zur Tätowierung unter der Haut
Te levo sempre em meu olhar
Ich trage dich immer in meinem Blick
Não canso de te procurar
Ich werde nicht müde, dich zu suchen
Entre meus lábios sinto a falta de você
Auf meinen Lippen spüre ich, dass du fehlst
E assim, profundamente meu
Und so, zutiefst mein
Pra quem pensar que existe adeus
Für den, der denkt, es gäbe Abschied
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Nunca me deixe
Verlass mich nie
não preciso nem dizer
Ich brauche schon gar nicht mehr zu sagen
O quanto eu me apaixonei
Wie sehr ich mich verliebt habe
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Nunca me deixe
Verlass mich nie
E vou dizer por que
Und ich werde sagen warum
Se existe céu
Wenn es einen Himmel gibt
Você sempre será
Wirst du immer sein
Inesquecível para amar
Unvergesslich zum Lieben
Não
Nein
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Nunca me deixe
Verlass mich nie
Inesquecível é você
Unvergesslich bist du
Digo então mais uma vez
Also sage ich noch einmal
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Nunca me deixe
Verlass mich nie
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Nunca me deixe
Verlass mich nie
Não, não me deixe mais
Nein, verlass mich nicht mehr
Porque eu te quero aqui
Weil ich dich hier will
Inesquecível em mim
Unvergesslich in mir





Writer(s): Gino De Stefani, Giuseppe Carella, Fabrizio Baldoni, Alfredo Rapetti


Attention! Feel free to leave feedback.