Sandy & Junior - Não Ter (Non C'e) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sandy & Junior - Não Ter (Non C'e)




Não Ter (Non C'e)
Нет тебя (Non C'e)
O telefone chama sem parar
Телефон звонит без остановки,
Existe um fio de esperança em mim
Во мне теплится нить надежды.
Ah, se eu pudesse enfim saber quanto de mim
Ах, если бы я наконец могла узнать, сколько от меня
Ainda resta, em você
Еще осталось в тебе.
Esse vazio vira fantasia
Эта пустота превращается в фантазию,
Deixando a noite, me roubando o dia
Унося ночь, крадя мой день.
Pra quem não sabe o que fazer num sonho
Для того, кто не знает, что делать во сне,
Mais que interessa, viver
Что может быть важнее, чем жить?
Não ter, não ter
Нет тебя, нет тебя,
Um perfume que não se esquece
Нет аромата, который невозможно забыть.
Não ter
Нет тебя,
O ruido do seu sorriso
Нет звука твоей улыбки.
Não ter
Нет тебя,
Essa hora tão mágica
Нет этого волшебного часа.
Não ter
Нет тебя,
O carinho que eu preciso
Нет ласки, в которой я нуждаюсь.
Não ter
Нет тебя,
O seu ritmo sempre doce
Нет твоего всегда нежного ритма.
Não ter
Нет тебя,
Seu amor pra onde quer que eu fosse
Нет твоей любви, куда бы я ни шла.
Não ter
Нет тебя,
Minha vida é viver de você
Моя жизнь - это жить тобой.
Não ter
Нет тебя,
Qualquer razão que eu pudesse te reconquistar
Нет никакой причины, чтобы я могла тебя вернуть.
E se alegrar com a minha companhia
И радоваться моей компании,
Pra essa ilusão enfim poder dizer
Чтобы этой иллюзии наконец-то можно было сказать:
uma vida não basta, porque
Одной жизни не достаточно, потому что
Pra cada nuvem que o céu cobrir
За каждой тучей, что закрывает небо,
Uma estrela nova vai surgir
Появится новая звезда.
Pra quem não sabe o que fazer num sonho
Для того, кто не знает, что делать во сне,
Mais que interessa, viver
Что может быть важнее, чем жить?
Não ter, não ter
Нет тебя, нет тебя,
O seu ritmo sempre doce
Нет твоего всегда нежного ритма.
Não ter
Нет тебя,
Seu amor pra onde quer que eu fosse
Нет твоей любви, куда бы я ни шла.
Não ter
Нет тебя,
Minha vida é viver de você
Моя жизнь - это жить тобой.
Não ter
Нет тебя,
Qualquer razão que eu pudesse
Нет никакой причины, чтобы я могла...
Se por acaso um dia assim sem querer
Если вдруг однажды, случайно,
Resolver
Ты решишь
Voltar pra mim
Вернуться ко мне,
Eu nunca ia te por de castigo
Я никогда не стану тебя наказывать.
Todo esse tempo
Все это время,
Sempre e sempre
Всегда и всегда,
Nunca em mim se apagou
Во мне никогда не угасала
O sonho verdadeiro de ter aqui comigo
Истинная мечта иметь тебя рядом.
Pois essa minha vida assim sem você
Ведь эта моя жизнь без тебя,
Vale o quê?
Чего стоит?
Se a cada passo digo e faço
С каждым шагом я говорю и делаю
O que eu nunca escondo
То, что я никогда не скрываю.
um motivo pra esse amor
Есть только одна причина для этой любви -
Dizer que nunca mudou
Сказать, что она никогда не менялась.
É a idéia que ele vive
Это мысль, которой она живет
E cresce cada vez mais livre
И растет все более свободной.
Meu amor
Моя любовь,
Lembra de quando tudo começou
Помнишь, как все начиналось?
Em cada gesto a força da magia
В каждом жесте - сила волшебства,
Como um feitiço do tempo
Как заклинание времени.
Porque
Потому что
Não ter, não ter
Нет тебя, нет тебя,
Um perfume que não se esquece
Нет аромата, который невозможно забыть.
Não ter
Нет тебя,
O ruido do seu sorriso
Нет звука твоей улыбки.
Não ter
Нет тебя,
Essa hora tão mágica
Нет этого волшебного часа.
Não ter
Нет тебя,
O carinho que eu preciso
Нет ласки, в которой я нуждаюсь.
Não ter
Нет тебя,
O seu ritmo sempre doce
Нет твоего всегда нежного ритма.
Não ter
Нет тебя,
Seu amor pra onde quer que eu fosse
Нет твоей любви, куда бы я ни шла.
Não ter
Нет тебя,
Minha vida é viver de você
Моя жизнь - это жить тобой.
Não ter
Нет тебя,
Qualquer razão que eu pudesse
Нет никакой причины, чтобы я могла...





Writer(s): Pietro Cremonesi, Federico Cavalli, Claudio Rabello, Arcangelo Valsiglio


Attention! Feel free to leave feedback.