Sandy & Junior - O Sítio Da Vovó - translation of the lyrics into German

O Sítio Da Vovó - Sandy , JunioR translation in German




O Sítio Da Vovó
Omas Bauernhof
Fui no sítio da minha avó
Ich war auf Omas Bauernhof
Que loucura, ora vejam
Was für ein Wahnsinn, stell dir nur vor!
Você não vai acreditar
Du wirst es nicht glauben
No que eu vou te contar
Was ich dir erzählen werde
Tinha uma galinha muito bonitinha
Da gab es ein sehr hübsches Hühnchen
Que botava ovo estalado
Das Spiegeleier legte
E uma vaquinha muito engraçadinha
Und eine sehr lustige kleine Kuh
Que dava leite condensado
Die nur Kondensmilch gab
Uma plantação de goiabada
Eine Plantage aus Guavengelee
Um de sorvete de limão
Ein Zitroneneis-Baum
No fundo do quintal um de requeijão
Hinten im Hof ein Frischkäse-Baum
Do outro lado, um de macarrão
Auf der anderen Seite, ein Nudel-Baum
No fundo do quintal um de requeijão
Hinten im Hof ein Frischkäse-Baum
Do outro lado, um de macarrão
Auf der anderen Seite, ein Nudel-Baum
Fui no sítio da minha avó
Ich war auf Omas Bauernhof
Que loucura, ora vejam
Was für ein Wahnsinn, stell dir nur vor!
Você não vai acreditar
Du wirst es nicht glauben
No que eu vou te contar
Was ich dir erzählen werde
Tem um coelhinho de olho vermelhinho
Es gibt ein Häschen mit rötlichen Augen
Que põe ovo de chocolate
Das nur Schokoladeneier legt
E um elefantinho tão delicadinho
Und ein Elefantenbaby, so zart
Que também faz massa de tomate
Das auch Tomatenmark macht
Uma plantação de pirulito
Eine Lutscher-Plantage
Um de chiclete de hortelã
Ein Pfefferminzkaugummi-Baum
No fundo do quintal um de requeijão
Hinten im Hof ein Frischkäse-Baum
Do outro lado, um de macarrão
Auf der anderen Seite, ein Nudel-Baum
No fundo do quintal um de requeijão
Hinten im Hof ein Frischkäse-Baum
Do outro lado, um de macarrão
Auf der anderen Seite, ein Nudel-Baum
No fundo do quintal um de requeijão
Hinten im Hof ein Frischkäse-Baum
Do outro lado, um de macarrão
Auf der anderen Seite, ein Nudel-Baum
No fundo do quintal um de requeijão
Hinten im Hof ein Frischkäse-Baum
Do outro lado, um de macarrão
Auf der anderen Seite, ein Nudel-Baum
Fui no sítio da minha avó
Ich war auf Omas Bauernhof
Que loucura, ora vejam
Was für ein Wahnsinn, stell dir nur vor!





Writer(s): Carlos Colla


Attention! Feel free to leave feedback.