Sandy & Junior - Príncipe Dos Mares (Remix) - translation of the lyrics into German

Príncipe Dos Mares (Remix) - Sandy , JunioR translation in German




Príncipe Dos Mares (Remix)
Prinz der Meere (Remix)
Saio em cada entardecer
Ich gehe bei jeder Abenddämmerung hinaus
Na esperança de te ver
In der Hoffnung, dich zu sehen
Correndo na areia
Wie du im Sand rennst
Dessa praia
An diesem Strand
Ouço a música no mar
Ich höre die Musik im Meer
Gaivotas par em par
Möwen ziehen paarweise
Mas você nem olha
Aber du schaust nicht einmal
Você malha
Du trainierst
E quanta, e quanta água, ah
Und wie viel, wie viel Wasser, ah
Imagino
Ich stelle mir vor
A gente de mãos dadas
Uns Hand in Hand
E você sussurrando em meu ouvido
Und du flüsterst mir ins Ohr
Vem pra mim, pra mim, ah
Komm zu mir, nur zu mir, ah
Vem pra mim, pra mim, hum
Komm zu mir, nur zu mir, hm
No horizonte os barcos vão
Am Horizont fahren die Boote
Vai também o coração
Mit ihnen geht auch mein Herz
Levando o segredo e o meu desejo
Trägt das Geheimnis und mein Verlangen
Eu procuro teu olhar
Ich suche deinen Blick
Eu queria te beijar
Ich möchte dich küssen
Mas a timidez guardou meu beijo
Aber die Schüchternheit hielt meinen Kuss zurück
E quanta, e quanta água
Und wie viel, wie viel Wasser
Toda noite
Jede Nacht
Eu vejo no meu quarto
Sehe ich in meinem Zimmer
Você vir me chamando, docemente
Wie du kommst und mich zärtlich rufst
Vem pra mim, pra mim, ah
Komm zu mir, nur zu mir, ah
Vem pra mim, pra mim, hum
Komm zu mir, nur zu mir, hm
Ninguém sabe
Niemand weiß
Que o príncipe dos mares me levou
Dass der Prinz der Meere mich mitnahm
Nos seus sonhos de aquadores
In seine Wasser-Träume
E fugimos
Und wir flohen
Atlânticos amores de um verão
Atlantische Sommerlieben
E nos cantam as sereias
Und die Sirenen singen für uns
Vem pra mim, pra mim, hum
Komm zu mir, nur zu mir, hm
Vem pra mim, pra mim, ah, ah
Komm zu mir, nur zu mir, ah, ah
Vem pra mim, pra mim, vem
Komm zu mir, nur zu mir, komm
Vem pra mim, pra mim, vem sim
Komm zu mir, nur zu mir, ja, komm
Uh, uh, uh-hu
Uh, uh, uh-hu





Writer(s): Ana Torroja, Luis Cabanas, Nico Yustas


Attention! Feel free to leave feedback.