Smooth (Ao Vivo) -
Sandy
,
JunioR
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth (Ao Vivo)
Smooth (Live)
Man
it's
a
hot
one
Mann,
ist
das
heiß
Like
seven
inches
from
the
midday
sun
Wie
sieben
Zoll
von
der
Mittagssonne
I
hear
you
whisper
and
the
words
melt
everyone
Ich
höre
dich
flüstern
und
die
Worte
lassen
jeden
dahinschmelzen
But
you
stay
so
cool
Aber
du
bleibst
so
cool
My
muñequita,
my
Spanish
harlem
mona
lisa
Meine
Muñequita,
meine
spanische
Harlem
Mona
Lisa
Your
my
reason
for
reason
Du
bist
mein
Grund
für
alles
The
step
in
my
groove
Der
Schwung
in
meinem
Schritt
And
if
you
say
this
life
ain't
good
enough
Und
wenn
du
sagst,
dieses
Leben
ist
nicht
gut
genug
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Ich
würde
meine
Welt
geben,
um
dich
aufzurichten
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Ich
könnte
mein
Leben
ändern,
um
besser
zu
deiner
Laune
zu
passen
Cause
you're
so
smooth
Weil
du
so
smooth
bist
And
just
like
the
ocean
under
the
moon
Und
genau
wie
der
Ozean
unter
dem
Mond
Well
that's
the
same
emotion
that
I
get
from
you
Nun,
das
ist
dasselbe
Gefühl,
das
ich
von
dir
bekomme
You
got
the
kind
of
lovin
that
can
be
so
smooth
Du
hast
die
Art
von
Liebe,
die
so
smooth
sein
kann
Give
me
your
heart,
make
it
real
Gib
mir
dein
Herz,
mach
es
echt
Or
else
forget
about
it
Oder
vergiss
es
einfach
I'll
tell
you
one
thing
Ich
sag
dir
eins
If
you
would
leave
it
would
be
a
crying
shame
Wenn
du
gehen
würdest,
wäre
es
eine
Riesen-Schande
In
every
breath
and
every
word
I
hear
your
name
calling
me
out
In
jedem
Atemzug
und
jedem
Wort
höre
ich
deinen
Namen
mich
rufen
Out
from
the
barrio,
you
hear
my
rhythm
from
your
radio
Raus
aus
dem
Barrio,
du
hörst
meinen
Rhythmus
aus
deinem
Radio
You
feel
the
turning
of
the
world
so
soft
and
slow
Du
spürst
das
Drehen
der
Welt,
so
sanft
und
langsam
Turning
you
round
and
round
Dreht
dich
immer
wieder
um
Well,
go
forget
about
it...
Nun,
vergiss
es
einfach...
Give
me
your
heart,
make
it
real,
or
else
forget
about
it
Gib
mir
dein
Herz,
mach
es
echt,
oder
vergiss
es
einfach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Thomas, Itaal Shur
Attention! Feel free to leave feedback.