Lyrics and translation Sandy - Aquela dos 30 (Ao Vivo no Teatro Municipal de Niterói)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquela dos 30 (Ao Vivo no Teatro Municipal de Niterói)
Та, которой 30 (Живое выступление в Муниципальном театре Нитерой)
Hoje
já
é
quinta-feira
Сегодня
уже
четверг,
Eu
já
tenho
quase
trinta
Мне
уже
почти
тридцать,
Acabou
a
brincadeira
Игры
кончились,
E
aumentou
em
mim
a
pressa
И
во
мне
растет
желание
De
ser
tudo
o
que
eu
queria
e
ter
Быть
всем,
кем
я
хотела,
и
иметь
Mais
tempo
pra
me
exercer
Больше
времени,
чтобы
заниматься
собой.
Tenho
sonhos
adolescentes
У
меня
подростковые
мечты,
Mas
as
costas
doem
Но
спина
болит.
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
Tenho
discos
de
oitenta
e
nove
e
de
dois
mil
e
nove
У
меня
есть
пластинки
89-го
и
2009-го,
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
Hoje
já
é
quinta-feira
Сегодня
уже
четверг,
Pouco
eu
tinha
quase
vinte
Когда
мне
было
почти
двадцать,
у
меня
было
так
мало,
Tantos
planos
eu
fazia
Я
строила
столько
планов,
E
eu
achava
que
em
dez
anos
И
думала,
что
через
десять
лет
Viveria
uma
vida
Буду
жить
полной
жизнью,
E
não
me
faltaria
tanto
pra
ver
И
мне
не
будет
так
многого
не
хватать.
Tenho
sonhos
adolescentes
У
меня
подростковые
мечты,
Mas
as
costas
doem
Но
спина
болит.
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
Tenho
discos
de
oitenta
e
sete
e
dois
mil
e
nove
У
меня
есть
пластинки
87-го
и
2009-го,
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
O
Tempo
falta
Времени
не
хватает,
E
me
faz
tanta
falta
И
мне
его
так
не
хватает.
Preciso
de
um
tempo
maior
Мне
нужно
больше
времени,
Que
a
vida
que
eu
não
tenho
toda
pela
frente
Чем
та
жизнь,
которая
у
меня
впереди,
E
do
tamanho
do
que
a
alma
sente
И
размером
с
то,
что
чувствует
душа.
Tenho
sonhos
adolescentes
У
меня
подростковые
мечты,
Mas
as
costas
doem
Но
спина
болит.
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
Tenho
discos
de
oitenta
e
sete
e
dois
mil
e
nove
У
меня
есть
пластинки
87-го
и
2009-го,
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
Tenho
sonhos
adolescentes
У
меня
подростковые
мечты,
Mas
as
costas
doem
Но
спина
болит.
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
Dou
valor
ao
que
a
alma
sente
Я
ценю
то,
что
чувствует
душа,
Mas
já
curti
Bon
Jovi
Но
я
уже
фанатела
от
Bon
Jovi.
Sou
jovem
pra
ser
velha
Я
слишком
молода,
чтобы
быть
старой,
E
velha
pra
ser
jovem
И
слишком
стара,
чтобы
быть
молодой.
Já
é
quase
meia-noite
Уже
почти
полночь,
Quase
sexta-feira
Почти
пятница,
E
me
falta
tanto
ainda
А
мне
еще
так
многого
не
хватает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandy Leah De Lima, Lucas Scholles Lima
Attention! Feel free to leave feedback.