Sandy - Segredo (Ao Vivo no Teatro Municipal de Niterói) - translation of the lyrics into German




Segredo (Ao Vivo no Teatro Municipal de Niterói)
Geheimnis (Live im Stadttheater von Niterói)
Hoje eu acordei com vontade de te ver
Heute bin ich aufgewacht mit dem Wunsch, dich zu sehen
faz tanto tempo que até assusta
Es ist schon so lange her, dass es sogar erschreckt
Me assusta não saber nada de você
Es erschreckt mich, nichts von dir zu wissen
E não ter com quem falar de mim
Und niemanden zu haben, mit dem ich über mich sprechen kann
Eu mudei o meu cabelo
Ich habe meine Haare verändert
Me tatuei, troquei de carro e de amor
Habe mich tätowieren lassen, das Auto und die Liebe gewechselt
Tenho alguns bons amigos
Ich habe einige gute Freunde
E ainda me sinto tão
Und fühle mich immer noch so allein
Conta um segredo
Erzähl ein Geheimnis
Como aqueles que nós vivemos juntos
Wie jene, die wir zusammen erlebt haben
Esquece o enredo
Vergiss die Handlung
Diz que ainda tem lugar pra nós
Sag, dass es noch Platz für uns gibt
Hoje eu acordei com vontade de te ver
Heute bin ich aufgewacht mit dem Wunsch, dich zu sehen
faz tanto tempo e eu ainda me lembro
Es ist schon so lange her und ich erinnere mich noch
Me lembro do teu corpo
Ich erinnere mich an deinen Körper
E cada canto teu
Und jeden Winkel von dir
mais do que eu sei
Da ist mehr, als ich weiß
Tão vivo em mim
So lebendig in mir
Me mudei, troquei de emprego
Ich bin umgezogen, habe den Job gewechselt
Conheci outros lugares e dores
Habe andere Orte und Schmerzen kennengelernt
não sou mais tão menina
Ich bin nicht mehr so sehr ein Mädchen
E ainda me sinto tão
Und fühle mich immer noch so allein
Conta um segredo
Erzähl ein Geheimnis
Como aqueles que nós vivemos juntos
Wie jene, die wir zusammen erlebt haben
Esquece o enredo
Vergiss die Handlung
Diz que ainda tem lugar pra nós
Sag, dass es noch Platz für uns gibt
Conta um segredo
Erzähl ein Geheimnis
Como aqueles que nós vivemos juntos
Wie jene, die wir zusammen erlebt haben
Esquece o enredo
Vergiss die Handlung
Diz que ainda tem lugar pra nós
Sag, dass es noch Platz für uns gibt
Diz que ainda tem lugar pra nós
Sag, dass es noch Platz für uns gibt
'Brigada
Danke





Writer(s): Sandy Leah De Lima, Lucas Scholles Lima


Attention! Feel free to leave feedback.