Sangiovanni - non + - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sangiovanni - non +




non +
не +
Lei non mi vuole più, che ci posso fare?
Ты меня больше не любишь, чего я могу поделать?
Ma stare da solo non mi fa più male
Но одиночество больше не причиняет мне боли
Non mi voleva più quando è tornata
Ты снова не захотела быть со мной
Le ho detto: "Mi spiace, ho altro da fare"
Я сказал тебе: "Извини, у меня другие дела"
Non respiro, c'ho bisogno d'ossigeno
Я задыхаюсь, мне нужен кислород
Sono un genio, il mio gene è incompatibile
Я гений, мой ген несовместим
Mi è rimasto un segno dentro indelebile
Во мне остался неизгладимый след
Sto colorando giallo d'evidenziatore
Я раскрашиваю его желтым маркером
Vedo il sole nel mio petto, sale l'ansia tutt'un tratto
Я вижу солнце в моей груди, тревога поднимается
La cancello, Tratto Pen, prendo il pennarello giallo
Я стираю ее, ручкой-корректором, беру желтый маркер
Metto luci nell'addome, poco se fa buio fuori
Я включаю свет в животе, но темно снаружи
L'importante è luce dentro, caldo e secco, non fa freddo
Главное свет внутри, тепло и сухо, не холодно
Tolgo il giubbo' quando esco, resto a fuoco nell'interno
Я снимаю куртку, когда выхожу, внутри я по-прежнему в огне
Nell'inferno mi raffreddo, mi riscaldo con il gelo
В аду я охлаждаюсь, согреваясь холодом
Basta, esco e penso: un'altra giornataccia
Хватит, я выхожу и думаю: еще один дерьмовый день
Un altro giornalino sopra alla mia faccia
Еще одна газета на моем лице
Lei non mi vuole più, che ci posso fare?
Ты меня больше не любишь, чего я могу поделать?
Ma stare da solo non mi fa più male
Но одиночество больше не причиняет мне боли
Non mi voleva più quando è tornata
Ты снова не захотела быть со мной
Le ho detto: "Mi spiace, ho altro da fare"
Я сказал тебе: "Извини, у меня другие дела"
Non respiro, c'ho bisogno d'ossigeno
Я задыхаюсь, мне нужен кислород
Sei un accollo sul mio collo con le dita
Ты накидываешься на меня
Mi è rimasto il dito dentro la fi-
Мой палец все еще в огне
Mi sentivi fre-, ti pare un ossimoro?
Ты чувствовала меня свободной, разве это не парадокс?
C'è il vento, girandola gira
Ветер дует, крутится флюгер
Girando la siga, fortuna non gira, che sfiga
Когда я курю сигарету, удача не приходит, вот дерьмо
Mi chiama l'amica, ma mica rispondo
Мне звонит подруга, но я не отвечаю
La mia nuova tipa la manda a fanculo
Моя новая девушка посылает ее на хер
Fanculo, ehi
На хер, эй
Mi bacia le labbra e mi sento al sicuro
Она целует мои губы, и я чувствую себя в безопасности
La cura la trovo, non mi serve aiuto
Я нахожу лекарство, мне не нужна помощь
Non mi chiamo Giuda, lo giuro
Я не Иуда, я клянусь
Fumo siga un'altra volta
Я снова курю сигарету
Ma la sento la paranoia
Но я чувствую паранойю
Scende l'ansia nella pancia
Тревога окутывает живот
E sale l'asma, muoio e basta
И астма наступает, я умираю, и все
Lei non mi vuole più, che ci posso fare?
Ты меня больше не любишь, чего я могу поделать?
Ma stare da solo non mi fa più male
Но одиночество больше не причиняет мне боли
Non mi voleva più quando è tornata
Ты снова не захотела быть со мной
Le ho detto: "Mi spiace, ho altro da fare"
Я сказал тебе: "Извини, у меня другие дела"
Lei non mi vuole più, che ci posso fare?
Ты меня больше не любишь, чего я могу поделать?
Ma stare da solo non mi fa più male
Но одиночество больше не причиняет мне боли
Non mi voleva più quando è tornata
Ты снова не захотела быть со мной
Le ho detto: "Mi spiace, ho altro da fare"
Я сказал тебе: "Извини, у меня другие дела"
Che ci posso fare? Mi spiace
Что я могу поделать? Извини
Mi sono innamorato di un'altra, dispiace
Я влюбился в другую, извини
Non mi frega un cazzo se non ti piace
Мне все равно, если тебе это не нравится
Quando ti metterai il cuore in pace?
Когда ты обретешь душевный покой?
C'è il vento, girandola gira
Ветер дует, крутится флюгер
Girando la siga, fortuna non gira, che sfiga
Когда я курю сигарету, удача не приходит, вот дерьмо
Mi chiama l'amica, ma mica rispondo
Мне звонит подруга, но я не отвечаю
La mia nuova tipa la manda a fanculo
Моя новая девушка посылает ее на хер





Writer(s): Nicolas Biasin, Giovanni Pietro Damian


Attention! Feel free to leave feedback.