I
can
tell
you
feel
bad
Ich
kann
spüren,
dass
es
dir
schlecht
geht
Looking
for
some
feedback
only
when
it
gets
to
you
Du
suchst
nach
Bestätigung,
nur
wenn
es
dich
trifft
And
you
hold
it
like
a
secret
Und
du
hältst
es
wie
ein
Geheimnis
It's
the
way
you
deep
it
every
time
it
gets
to
you
Es
ist
die
Art,
wie
du
es
tief
in
dir
vergräbst,
jedes
Mal,
wenn
es
dich
trifft
How
you
feel?
Make
it
known
Wie
fühlst
du
dich?
Lass
es
mich
wissen
How
you
feel?
Show
Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es
It's
for
yourself,
for
your
soul
(for
you)
Es
ist
für
dich
selbst,
für
deine
Seele
(für
dich)
How
you
feel?
Show
(oh,
do
you?)
Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es
(oh,
wirklich?)
I
know
you
wish
you
could
walk
on
water
Ich
weiß,
du
wünschst
dir,
du
könntest
auf
dem
Wasser
laufen
All
this
holding
tight
turns
into
sorrow
All
dieses
Festhalten
führt
zu
Kummer
All
this
pressure
is
killing
your
aura
All
dieser
Druck
zerstört
deine
Aura
It's
a
shitshow,
just
know
you
can't
talk
to
me
Es
ist
ein
Chaos,
aber
wisse,
dass
du
nicht
mit
mir
reden
kannst
Any
day
(oh,
oh),
any
night
(oh,
oh)
Jeden
Tag
(oh,
oh),
jede
Nacht
(oh,
oh)
Anywhere
(oh,
oh),
all
the
time
(oh,
oh)
Überall
(oh,
oh),
die
ganze
Zeit
(oh,
oh)
What
you
feelin'?
So
do
I
Was
fühlst
du?
Das
fühle
ich
auch
Can
we
just
be
vulnerable
and
express
it
all
tonight?
Können
wir
einfach
verletzlich
sein
und
alles
heute
Abend
ausdrücken?
How
you
feel?
Make
it
known
Wie
fühlst
du
dich?
Lass
es
mich
wissen
How
you
feel?
Show
Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es
It's
for
yourself,
for
your
soul
(for
you)
Es
ist
für
dich
selbst,
für
deine
Seele
(für
dich)
How
you
feel?
Show
Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es
How
you
feel?
Make
it
known
Wie
fühlst
du
dich?
Lass
es
mich
wissen
How
you
feel?
Show
Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es
It's
for
yourself,
for
your
soul
(for
you)
Es
ist
für
dich
selbst,
für
deine
Seele
(für
dich)
How
you
feel?
Show
Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es
And
I
can
tell
you
feel
bad
Und
ich
kann
spüren,
dass
es
dir
schlecht
geht
Looking
for
some
feedback
every
time
it
gets
to
you
Du
suchst
nach
Bestätigung,
jedes
Mal,
wenn
es
dich
trifft
You
holdin'
on
a
secret
Du
hältst
ein
Geheimnis
fest
Watch
the
way
I
keep
it,
baby,
now
that
I'm
next
to
you
Sieh,
wie
ich
damit
umgehe,
Liebes,
jetzt,
wo
ich
neben
dir
bin
(How
you
feel?
Show)
(Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es)
(It's
for
yourself,
for
your
soul)
(Es
ist
für
dich
selbst,
für
deine
Seele)
(How
you
feel?
Show)
(Wie
fühlst
du
dich?
Zeig
es)
(I
know
you
wish
you
could
walk
on
water)
(Ich
weiß,
du
wünschst
dir,
du
könntest
auf
dem
Wasser
laufen)
(I
know
you
wish
you
could
walk
on
water)
(Ich
weiß,
du
wünschst
dir,
du
könntest
auf
dem
Wasser
laufen)
(I
know
you
wish
you
could
walk
on)
(Ich
weiß,
du
wünschst
dir,
du
könntest
laufen)
(All
this
pressure
is
killing
your
aura)
(All
dieser
Druck
zerstört
deine
Aura)
And
you'd
be
wonderful
Und
du
wärst
wunderbar
I
know
you're
doing
wonderful
things
Ich
weiß,
du
tust
wunderbare
Dinge
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.