Lyrics and translation Sangre Avandaro - Y No Matarte a Ti
Y No Matarte a Ti
И не убить тебя
He
pasado
mucho
tiempo
solo
nena
Я
провел
много
времени
в
одиночестве,
детка,
He
mojado
con
desvelos
Промочил
бессонницей
Esta
ruina
de
soñar
sin
luz
Эти
руины
мечты
без
света.
Atacado
por
quien
fuera
mujer
Атакованный
той,
кто
была
женщиной.
Te
observo
y
veo
lo
que
no
creas
en
mi
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
то,
во
что
ты
не
веришь
во
мне.
Tu
mirada
en
mi
bolsillo
roto
Твой
взгляд
на
мой
пустой
карман,
En
esta
flor
de
loto
que
hoy
se
muere
para
ti
На
этот
цветок
лотоса,
что
сегодня
умирает
ради
тебя.
No
me
culpes
si
no
soy
amable
Не
вини
меня,
если
я
не
любезен,
No
me
culpes
por
que
en
este
fraude
Не
вини
меня,
ведь
в
этом
обмане
Se
consumen
ya
mis
ganas
de
vivir
Истаивает
мое
желание
жить.
Llevo
el
miedo
de
este
trago
en
celo
Я
несу
страх
этого
ревнивого
глотка,
Que
tu
cuerpo
no
es
mas
que
mi
esperma
Что
твое
тело
— не
более
чем
моя
сперма,
Y
tu
aliento
mas
que
esta
alma
enferma
А
твое
дыхание
— не
более
чем
эта
больная
душа.
Este
llanto
no
va
de
tu
risa
Этот
плач
не
идет
к
твоему
смеху,
Por
que
así
requiero
lo
que
queda
de
mi
Потому
что
так
я
требую
то,
что
осталось
от
меня.
Y
no
me
importa
lo
que
sientas
nena
И
мне
все
равно,
что
ты
чувствуешь,
детка,
Ni
si
haz
sido
buena
muy
buena
И
была
ли
ты
хорошей,
очень
хорошей,
Pero
no
aquí
Но
не
здесь.
No
me
culpes
de
no
ser
cobarde
Не
вини
меня
в
том,
что
я
не
трус,
No
me
culpes
si
hoy
no
soy
amable
Не
вини
меня,
если
сегодня
я
не
любезен,
No
me
culpes
de
morirme
y
no
matarte
a
ti
Не
вини
меня,
что
я
умираю
и
не
убиваю
тебя.
Y
no
matarte
a
ti
И
не
убиваю
тебя.
Me
he
secado
muchas
lluvias
nena
Я
иссушил
множество
дождей,
детка,
Poniendo
el
rostro
siempre,
siempre,
siempre
Подставляя
лицо
всегда,
всегда,
всегда
Donde
quema
el
sol
Туда,
где
жжет
солнце.
Lo
que
mas
me
enferma
es
que
te
quise
tanto
Больше
всего
меня
мучает
то,
что
я
любил
тебя
так
сильно,
Que
in
tener
nada
Что,
не
имея
ничего,
Todo
lo
que
era
Все,
что
было,
Todo
lo
que
era,
todo
te
lo
di
Все,
что
было,
все
я
отдал
тебе.
De
este
mundo
requiero
tan
poco
От
этого
мира
мне
требуется
так
мало,
Diferente
es
poco
Иначе
— это
мало,
Diferente
es
algo
Иначе
— это
что-то,
Que
no
se
hizo
para
ti
Что
не
было
создано
для
тебя.
No
me
culpes
si
no
soy
amable
Не
вини
меня,
если
я
не
любезен,
No
me
culpes
por
que
en
este
fraude
Не
вини
меня,
ведь
в
этом
обмане
Se
consumen
ya
mis
ganas
de
vivir
Истаивает
мое
желание
жить.
Mis
ganas
de
vivir
Мое
желание
жить.
No
me
culpes
de
no
ser
cobarde
Не
вини
меня
в
том,
что
я
не
трус,
No
me
culpes
si
no
soy
amable
Не
вини
меня,
если
я
не
любезен,
No
me
culpes
de
morirme
y
no
matarte
a
ti
Не
вини
меня,
что
я
умираю
и
не
убиваю
тебя.
Y
no
matarte
a
ti
И
не
убиваю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Instinto
date of release
23-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.