Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oops!
I
don't
fuck
around
and
fell
in
love
Ups!
Ich
hab
nicht
aufgepasst
und
mich
verliebt
Girl
you
know
we
both
dumb
and
young
Mädchen,
du
weißt,
wir
sind
beide
dumm
und
jung
Oops!
I
can
tell
you're
done,
I
had
enough
Ups!
Ich
merk',
du
bist
fertig,
ich
hatte
genug
But
don't
be
expecting
too
much
from
me
Aber
erwarte
nicht
zu
viel
von
mir
I
know
I'm
selfish
and
that's
on
me
Ich
weiß,
ich
bin
egoistisch,
und
das
ist
meine
Schuld
I'm
probably
driving
you
crazy
Ich
mach
dich
wahrscheinlich
wahnsinnig
I
know
you
wish
you
could
hate
me
sometimes
Ich
weiß,
du
wünschst
dir
manchmal,
du
könntest
mich
hassen
But
don't
be
expecting
too
much
from
(ooh,
ah)
Aber
erwarte
nicht
zu
viel
von
(ooh,
ah)
You
said
I'm
different
when
I'm
outta
town
Du
sagtest,
ich
bin
anders,
wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin
Walking
in
and
outta
line,
I've
been
outta
bounds
Ich
überschreite
Grenzen,
war
außer
Rand
und
Band
Takin'
shots
until
I'm
outta
rounds
('til
I'm
outta
rounds)
Trinke
Shots,
bis
die
Runde
leer
ist
('bis
die
Runde
leer
ist)
I'm
just
tryna
chill,
don't
make
a
sound
Ich
versuch'
nur
zu
chillen,
mach
keinen
Mucks
I
only
say
something
when
I'm
off
of
somethin'
Ich
sag
nur
was,
wenn
ich
auf
irgendwas
drauf
bin
Just
'cause
I'm
quiet
don't
mean
go
and
make
assumptions
Nur
weil
ich
still
bin,
heißt
das
nicht,
zieh
voreilige
Schlüsse
I'm
sorry
I
fucked
up
your
day
again
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
deinen
Tag
wieder
versaut
habe
And
I
know
I
fucked
up
Und
ich
weiß,
ich
hab's
versaut
But
I
need
you
to
stay
Aber
ich
brauche
dich,
damit
du
bleibst
Oops!
I
don't
fuck
around
and
fell
in
love
(fell
in
love)
Ups!
Ich
hab
nicht
aufgepasst
und
mich
verliebt
(verliebt)
Girl
you
know
we
both
dumb
and
young
Mädchen,
du
weißt,
wir
sind
beide
dumm
und
jung
Oops!
I
can
tell
you're
done,
I
had
enough
(I
had
enough)
Ups!
Ich
merk',
du
bist
fertig,
ich
hatte
genug
(ich
hatte
genug)
But
don't
be
expecting
too
much
from
me
Aber
erwarte
nicht
zu
viel
von
mir
I
know
I'm
selfish
and
that's
on
me
Ich
weiß,
ich
bin
egoistisch,
und
das
ist
meine
Schuld
I'm
probably
driving
you
crazy
(I'm
probably
driving
you
crazy)
Ich
mach
dich
wahrscheinlich
wahnsinnig
(Ich
mach
dich
wahrscheinlich
wahnsinnig)
I
know
you
wish
you
could
hate
me
sometimes
Ich
weiß,
du
wünschst
dir
manchmal,
du
könntest
mich
hassen
But
don't
be
expecting
too
much
from
Aber
erwarte
nicht
zu
viel
von
(I
know
you
wish
you
could
hate
me
sometimes)
(Ich
weiß,
du
wünschst
dir
manchmal,
du
könntest
mich
hassen)
(But
don't
be
expecting
too
much
from)
(Aber
erwarte
nicht
zu
viel
von)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanghyeok Lee
Attention! Feel free to leave feedback.