Sangue e Cruz - Jornada - translation of the lyrics into German

Jornada - Sangue e Cruztranslation in German




Jornada
Reise
Eu quero desvendar os mistérios
Ich will die Geheimnisse enthüllen,
Que em ti, ó onipotente Deus
Die in dir sind, o allmächtiger Gott
Eu quero descobrir os segredos
Ich will die Geheimnisse entdecken
Do teu coração, ó altíssimo
Deines Herzens, o Höchster
Eu quero desvendar os mistérios
Ich will die Geheimnisse enthüllen,
Que em ti, ó onipotente Deus
Die in dir sind, o allmächtiger Gott
Eu quero descobrir os segredos
Ich will die Geheimnisse entdecken
Do teu coração, ó altíssimo
Deines Herzens, o Höchster
Nem olhos viram, nem ouvidos ouviram
Kein Auge hat gesehen, kein Ohr hat gehört,
O que eu vou encontrar em ti
Was ich in dir finden werde
Nem olhos viram, nem ouvidos ouviram
Kein Auge hat gesehen, kein Ohr hat gehört,
O que eu vou encontrar em ti
Was ich in dir finden werde
Ó profundidade das riquezas, o saber
O Tiefe des Reichtums, der Weisheit
O conhecer de Deus, eu estou buscando
Und der Erkenntnis Gottes, ich suche
Ó profundidade das riquezas, o saber
O Tiefe des Reichtums, der Weisheit
O conhecer de Deus, eu estou buscando, eu quero mais
Und der Erkenntnis Gottes, ich suche, ich will mehr
Ó profundidade das riquezas, o saber
O Tiefe des Reichtums, der Weisheit
O conhecer de Deus, eu estou buscando, eu quero mais
Und der Erkenntnis Gottes, ich suche, ich will mehr
Ó profundidade das riquezas, o saber
O Tiefe des Reichtums, der Weisheit
O conhecer de Deus, eu estou buscando
Und der Erkenntnis Gottes, ich suche
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, ó, te conhecer, eu quero mais
Dich zu erkennen, oh, dich zu erkennen, ich will mehr
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, ó, te conhecer
Dich zu erkennen, oh, dich zu erkennen
Eu estou buscando
Ich suche
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, ó, te conhecer
Dich zu erkennen, oh, dich zu erkennen
Eu quero mais
Ich will mehr
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, te conhecer
Dich zu erkennen, dich zu erkennen
Te conhecer
Dich zu erkennen
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, te conhecer
Dich zu erkennen, dich zu erkennen
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, ó te conhecer
Dich zu erkennen, oh dich zu erkennen
Eu estou buscando
Ich suche
Eu estou buscando
Ich suche
Eu quero mais
Ich will mehr
Eu tenho sede, eu tenho fome
Ich dürste, ich hungere
Eu estou buscando
Ich suche
Eu estou buscando
Ich suche
Eu tenho sede, eu tenho fome
Ich dürste, ich hungere
Eu tenho sede, eu tenho fome
Ich dürste, ich hungere
A glória de Deus
Die Herrlichkeit Gottes
É esconder as coisas
Ist es, Dinge zu verbergen
Mas a glória dos reis é descobri-las
Aber die Herrlichkeit der Könige ist es, sie zu erforschen
Foi pra isso que eu nasci
Dafür wurde ich geboren
Oh não não, eu não me glorio em nada mais, nada mais
Oh nein nein, ich rühme mich nichts anderem mehr, nichts anderem mehr
Do que te conhecer, eu quero, eu desejo
Als dich zu erkennen, ich will nur, ich wünsche nur
Eu tenho fome, eu tenho sede
Ich hungere, ich dürste
Eu tenho fome, eu tenho sede
Ich hungere, ich dürste
Eu estou buscando todos os meus dias
Ich suche alle meine Tage
Foi pra isso que eu nasci
Dafür wurde ich geboren
Oh te conhecer
Oh dich zu erkennen
Foi pra isso que eu nasci
Dafür wurde ich geboren
Te conhecer
Dich zu erkennen
Eu estou buscando, eu estou buscando
Ich suche, ich suche
Eu desejo, eu anseio
Ich wünsche, ich sehne mich
Eu tenho sede, eu tenho fome
Ich dürste, ich hungere
Eu tenho sede, eu tenho fome
Ich dürste, ich hungere
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
E prosseguir em te conhecer
Und fortzufahren, dich zu erkennen
Todos os dias da minha vida
Alle Tage meines Lebens
E por toda eternidade
Und für alle Ewigkeit
E por toda eternidade
Und für alle Ewigkeit
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer, oh
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen, oh
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Eu quero mais
Ich will mehr
Eu preciso, eu sei que tem muito mais
Ich brauche es, ich weiß, es gibt so viel mehr
Muito mais, infinitamente mais
Viel mehr, unendlich viel mehr
Infinitamente mais
Unendlich viel mehr
Nunca, nunca vai ter fim
Niemals, niemals wird es enden
O meu prazer em te conhecer
Meine Freude daran, dich zu erkennen
Nunca, nunca, nunca vai ter fim
Niemals, niemals, niemals wird es enden
Todos os dias eu olho para ti
Jeden Tag schaue ich auf dich
Todos os dias, como se fosse a primeira vez, meu amor
Jeden Tag, als wäre es das erste Mal, meine Liebe
Todos os dias eu olho para ti
Jeden Tag schaue ich auf dich
E novamente me apaixono
Und verliebe mich neu
Como se fosse a primeira vez
Als wäre es das erste Mal
Nunca, nunca vai ter fim
Niemals, niemals wird es enden
Nunca, nunca vai ter fim
Niemals, niemals wird es enden
O meu prazer em te conhecer
Meine Freude daran, dich zu erkennen
Foi pra isso que eu fui criado, oh
Dafür wurde ich geschaffen, oh
Nunca, nunca, nunca vai ter fim
Niemals, niemals, niemals wird es enden
Nunca, nunca vai ter fim
Niemals, niemals wird es enden
O meu prazer em te conhecer
Meine Freude daran, dich zu erkennen
Eu vou, eu vou prosseguir de glória em glória
Ich werde, ich werde voranschreiten von Herrlichkeit zu Herrlichkeit
Prosseguir de força em força
Voranschreiten von Kraft zu Kraft
Até eu me perder totalmente em ti
Bis ich mich ganz in dir verliere
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Se a tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Se a tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, oh te conhecer, eu estou buscando
Dich zu erkennen, oh dich zu erkennen, ich suche
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, todos os dias
Dich zu erkennen, jeden Tag
Te conhecer, eu quero mais
Dich zu erkennen, ich will mehr
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
Te conhecer, ó te conhecer
Dich zu erkennen, oh dich zu erkennen
Essa é a minha aventura
Das ist mein Abenteuer
Essa é a minha jornada
Das ist meine Reise
A vida eterna é te conhecer
Das ewige Leben ist es, dich zu erkennen
A vida eterna é te conhecer
Das ewige Leben ist es, dich zu erkennen
A vida eterna é te conhecer
Das ewige Leben ist es, dich zu erkennen
A vida eterna é te conhecer
Das ewige Leben ist es, dich zu erkennen
Te conhecer, te conhecer
Dich zu erkennen, dich zu erkennen
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se a tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
Altíssimo
Höchster
Altíssimo
Höchster
Se a tua glória se esconder
Wenn deine Herrlichkeit sich verbirgt
A minha glória é te conhecer
Ist meine Herrlichkeit, dich zu erkennen
É te conhecer
Dich zu erkennen
Até que toda Terra
Bis die ganze Erde
Seja cheia do conhecimento de quem tu és
Erfüllt ist von der Erkenntnis dessen, wer du bist
Oh deixa eu conhece-lo
Oh lass mich dich erkennen
Deixa eu conhece-lo
Lass mich dich erkennen
Ó profundidade das riquezas, o saber
O Tiefe des Reichtums, der Weisheit
O conhecer de Deus, eu estou buscando
Und der Erkenntnis Gottes, ich suche
Ó profundidade das riquezas, o saber
O Tiefe des Reichtums, der Weisheit
O conhecer de Deus, eu estou buscando
Und der Erkenntnis Gottes, ich suche
Eu quero mais, conhecer
Ich will mehr, erkennen
E prosseguir em te conhecer
Und fortfahren, dich zu erkennen
Todos os meus dias e por toda a eternidade
Alle meine Tage und für alle Ewigkeit
Porque a vida eterna é essa
Denn das ist das ewige Leben
Que te conheçam
Dass sie dich erkennen
Eu quero te conhecer
Ich will dich erkennen
Eu quero te conhecer
Ich will dich erkennen
Eu tenho fome, eu tenho sede
Ich hungere, ich dürste
Eu tenho fome, eu tenho sede
Ich hungere, ich dürste
Eu tenho fome, eu tenho sede
Ich hungere, ich dürste
Um anseio infinito, um anseio infinito
Eine unendliche Sehnsucht, eine unendliche Sehnsucht
você pode saciar, Jesus
Nur du kannst sie stillen, Jesus





Writer(s): Ziláurea Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.