Рвёт изнутри
Zerreißt von innen
Знаешь,
тут
ночь
без
тебя
рвет
изнутри
Weißt
du,
die
Nacht
ohne
dich
zerreißt
mich
von
innen
Наполняет
с
горкой
стакан,
в
ребрах
болит
Füllt
das
Glas
bis
zum
Rand,
es
schmerzt
in
den
Rippen
У
тебя
в
дверях,
ну
что
ж,
встречай
меня
Ich
stehe
vor
deiner
Tür,
nun,
empfange
mich
Всё,
как
ты
любишь,
пьяного
и
невменяемого
So,
wie
du
es
liebst,
betrunken
und
unzurechnungsfähig
На
весь
этаж,
как
всегда,
вновь
истерить
Im
ganzen
Flur,
wie
immer,
wieder
hysterisch
Снова
даже
шанса
не
дав
поговорить
Wieder
keine
Chance
gegeben,
zu
reden
Ну
да,
я
заслужил,
всё
правильно
Na
ja,
ich
habe
es
verdient,
alles
richtig
Снова
ползу
к
тебе
израненный
Krieche
wieder
verletzt
zu
dir
А
мы
с
тобою
израненные
изнутри
Und
wir
beide
sind
innerlich
verletzt
Сможешь
ли
объяснить,
как
же
можно
так
любить?
Kannst
du
mir
erklären,
wie
man
so
lieben
kann?
Сердце
в
осколки
Das
Herz
in
Scherben
Чтобы
до
боли
в
груди
Bis
zum
Schmerz
in
der
Brust
Идти
куда-то,
не
зная,
что
там
впереди
Irgendwohin
gehen,
ohne
zu
wissen,
was
vor
einem
liegt
Летели
дни
незаметно
Die
Tage
vergingen
unbemerkt
Походу
полюбил
я
тебя
конкретно
Scheint,
als
hätte
ich
mich
richtig
in
dich
verliebt
Без
тебя
мир
будто
вверх
дном
Ohne
dich
ist
die
Welt
wie
auf
den
Kopf
gestellt
И
в
голове
мысли
об
одном
Und
im
Kopf
Gedanken
nur
an
das
Eine
О
том,
что
можно
было
изменить,
начать
сначала
Daran,
dass
man
etwas
hätte
ändern,
neu
anfangen
können
Тогда
бы
слеза
по
щекам
твоим
вновь
не
бежала
Dann
würde
die
Träne
nicht
wieder
über
deine
Wangen
laufen
И
не
считая
минуты,
нам
бы
казалось
мало
Und
ohne
die
Minuten
zu
zählen,
würde
es
uns
wenig
erscheinen
Скажи
мне,
почему
это
у
нас
пропало
Sag
mir,
warum
ist
uns
das
verloren
gegangen?
Теперь
в
памяти
дни
того
лета
Jetzt
sind
die
Tage
jenes
Sommers
in
der
Erinnerung
Стала
табу,
под
запретом
ты
Du
bist
zum
Tabu
geworden,
verboten
Любовь
уносится
ветром
Die
Liebe
wird
vom
Wind
davongetragen
Улетая,
как
белый
дым
Fliegt
davon
wie
weißer
Rauch
Знаешь,
тут
ночь
без
тебя
рвет
изнутри
Weißt
du,
die
Nacht
ohne
dich
zerreißt
mich
von
innen
Наполняет
с
горкой
стакан,
в
ребрах
болит
Füllt
das
Glas
bis
zum
Rand,
es
schmerzt
in
den
Rippen
У
тебя
в
дверях,
ну
что
ж,
встречай
меня
Ich
stehe
vor
deiner
Tür,
nun,
empfange
mich
Всё,
как
ты
любишь,
пьяного
и
невменяемого
So,
wie
du
es
liebst,
betrunken
und
unzurechnungsfähig
На
весь
этаж,
как
всегда,
вновь
истерить
Im
ganzen
Flur,
wie
immer,
wieder
hysterisch
Снова
даже
шанса
не
дав
поговорить
Wieder
keine
Chance
gegeben,
zu
reden
Ну
да,
я
заслужил,
всё
правильно
Na
ja,
ich
habe
es
verdient,
alles
richtig
Снова
ползу
к
тебе
израненный
Krieche
wieder
verletzt
zu
dir
А
у
нас
дожди
во
дворе
Und
bei
uns
regnet
es
im
Hof
Как
на
сердце
моем
Wie
in
meinem
Herzen
Душа
рвет
и
терзает
Die
Seele
reißt
und
quält
Утопая
в
вине
(утопая
в
вине)
Im
Wein
versinkend
(im
Wein
versinkend)
Рука
на
пульсе
любовь
умирает
Die
Hand
am
Puls,
die
Liebe
stirbt
Помню,
как
по
весне
(как
по
весне)
Ich
erinnere
mich,
wie
im
Frühling
(wie
im
Frühling)
От
друг
друга
сгорали
Wir
aneinander
verbrannten
Губы
так
обжигали
Die
Lippen
so
brannten
И
в
один
миг
с
тобой
мы
все
потеряли,
а
теперь
Und
in
einem
Moment
haben
wir
alles
verloren,
und
jetzt
Ой
как
болит,
ой
как
болит
Oh,
wie
es
schmerzt,
oh,
wie
es
schmerzt
На
куски
рвет
изнутри,
рвет
изнутри
Zerreißt
mich
in
Stücke
von
innen,
zerreißt
von
innen
Мне
так
не
хватает
тебя,
душа
говорит
Du
fehlst
mir
so
sehr,
sagt
meine
Seele
Прикосновения
твои
так
и
манит
Deine
Berührungen
locken
so
sehr
Так
тянет
к
тебе
словно
магнит
Es
zieht
mich
zu
dir
wie
ein
Magnet
Я
же
болен
тобой,
ой
как
болит
Ich
bin
krank
nach
dir,
oh,
wie
es
schmerzt
Сигарета
тлеет
в
руках,
как
чувства
мои
Die
Zigarette
glimmt
in
meinen
Händen,
wie
meine
Gefühle
Ты
привычка
моя,
ты
как
никотин
Du
bist
meine
Gewohnheit,
du
bist
wie
Nikotin
Знаешь,
тут
ночь
без
тебя
рвет
изнутри
Weißt
du,
die
Nacht
ohne
dich
zerreißt
mich
von
innen
Наполняет
с
горкой
стакан,
в
ребрах
болит
Füllt
das
Glas
bis
zum
Rand,
es
schmerzt
in
den
Rippen
У
тебя
в
дверях,
ну
что
ж,
встречай
меня
Ich
stehe
vor
deiner
Tür,
nun,
empfange
mich
Всё,
как
ты
любишь,
пьяного
и
невменяемого
So,
wie
du
es
liebst,
betrunken
und
unzurechnungsfähig
На
весь
этаж,
как
всегда,
вновь
истерить
Im
ganzen
Flur,
wie
immer,
wieder
hysterisch
Снова
даже
шанса
не
дав
поговорить
Wieder
keine
Chance
gegeben,
zu
reden
Ну
да,
я
заслужил,
всё
правильно
Na
ja,
ich
habe
es
verdient,
alles
richtig
Снова
ползу
к
тебе
израненный
Krieche
wieder
verletzt
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): гявченен дмитрий михайлович
Attention! Feel free to leave feedback.