Sanju - Complicado - translation of the lyrics into German

Complicado - Sanjutranslation in German




Complicado
Kompliziert
Por qué coño siempre todo es complicado
Warum zum Teufel ist immer alles so kompliziert?
Baby tu eres una estrella y yo estoy estrellado
Baby, du bist ein Star und ich bin abgestürzt.
Intenté seguir tu estela pero me hace daño
Ich habe versucht, deiner Spur zu folgen, aber es tut mir weh.
Tal vez vuelvas por aquí dentro de un par de años
Vielleicht kommst du in ein paar Jahren wieder hierher.
Paso de estar
Ich habe es satt,
Esperándote mas
weiter auf dich zu warten,
Sabiendo que lo nuestro
wohl wissend, dass unsere Geschichte
Es otro cuento roto
ein weiteres zerbrochenes Märchen ist.
Tu esperando al final
Du wartest am Ende
Y yo por la mitad
und ich mittendrin.
Te intento encontrar
Ich versuche, dich zu finden,
Pero no encuentro cómo
aber ich weiß nicht wie.
Diluvia en mi mente
Es regnet in Strömen in meinem Kopf,
Cuando te veo con él
wenn ich dich mit ihm sehe.
Algún dia seré fuerte
Eines Tages werde ich stark sein,
Pero es que no estoy bien
aber im Moment geht es mir nicht gut.
La lluvia de noviembre
Der Novemberregen
Y los problemas de ayer
und die Probleme von gestern,
Las lágrimas de siempre
die immer gleichen Tränen,
Por volverte a ver
um dich wiederzusehen.
Y con tu carita guapa mirando callada mis ojos llorosos
Und du mit deinem hübschen Gesicht, schweigend meine tränennassen Augen betrachtend.
No me sirven las palabras ni para explicar lo que fue de nosotros
Mir fehlen die Worte, um zu erklären, was aus uns geworden ist.
Hay veces que no entiendo nada pero con mirarte ya lo entiendo todo
Manchmal verstehe ich gar nichts, aber wenn ich dich ansehe, verstehe ich alles.
Baby no quiero estar solo, porfa no me dejes solo
Baby, ich will nicht allein sein, bitte lass mich nicht allein.
Cada vez, cada año, cada mes que te espero
Jedes Mal, jedes Jahr, jeden Monat, den ich auf dich warte,
Me desarmo entero
zerbreche ich innerlich.
Ya no si te quiero
Ich weiß nicht mehr, ob ich dich liebe.
Baby lo siento siendo sincero no puedo
Baby, es tut mir leid, aber ehrlich gesagt, ich kann nicht mehr.
A veces hay que entender que todo pasa por algo
Manchmal muss man verstehen, dass alles aus einem bestimmten Grund geschieht,
Aunque cuesta la vida soltarlo
auch wenn es ein Leben lang dauert, es loszulassen,
Porque lo diste todo por amarlo
weil du alles gegeben hast, um es zu lieben.
Paso de estar
Ich habe es satt,
Esperándote mas
weiter auf dich zu warten,
Sabiendo que lo nuestro
wohl wissend, dass unsere Geschichte
Es otro cuento roto
ein weiteres zerbrochenes Märchen ist.
Tu esperando al final
Du wartest am Ende
Y yo por la mitad
und ich mittendrin.
Te intento encontrar pero no encuentro cómo
Ich versuche dich zu finden, aber ich weiß nicht wie.
Diluvia en mi mente
Es regnet in Strömen in meinem Kopf,
Cuando te veo con el
wenn ich dich mit ihm sehe.
Algún dia seré fuerte
Eines Tages werde ich stark sein,
Pero es que no estoy bien
aber im Moment geht es mir nicht gut.
La lluvia de noviembre
Der Novemberregen
Y los problemas de ayer
und die Probleme von gestern,
Las lágrimas de siempre
die immer gleichen Tränen,
Por volverte a ver
um dich wiederzusehen.
Y con tu carita guapa mirando callada mis ojos llorosos
Und du mit deinem hübschen Gesicht, schweigend meine tränennassen Augen betrachtend.
No me sirven las palabras ni para explicar lo que fue de nosotros
Mir fehlen die Worte, um zu erklären, was aus uns geworden ist.
Hay veces que no entiendo nada pero con mirarte ya lo entiendo todo
Manchmal verstehe ich gar nichts, aber wenn ich dich ansehe, verstehe ich alles.
Baby no quiero estar solo, porfa no me dejes solo
Baby, ich will nicht allein sein, bitte lass mich nicht allein.
Otra vez no si puedo hacerlo
Schon wieder weiß ich nicht, ob ich es schaffe,
Pero ven a verme en el concierto
aber komm zu meinem Konzert.
Y con tu carita guapa mirando callada mis ojos llorosos
Und du mit deinem hübschen Gesicht, schweigend meine tränennassen Augen betrachtend.
No me sirven las palabras ni para explicar lo que fue de nosotros
Mir fehlen die Worte, um zu erklären, was aus uns geworden ist.
Hay veces que no entiendo nada pero con mirarte ya lo entiendo todo
Manchmal verstehe ich gar nichts, aber wenn ich dich ansehe, verstehe ich alles.
Baby no quiero estar solo, porfa no me dejes solo
Baby, ich will nicht allein sein, bitte lass mich nicht allein.
Diluvia en mi mente
Es regnet in Strömen in meinem Kopf,
Cuando te veo con el
wenn ich dich mit ihm sehe.
Algún día seré fuerte
Eines Tages werde ich stark sein,
Pero es que no estoy bien
aber im Moment geht es mir nicht gut.
La lluvia de noviembre
Der Novemberregen
Y los problemas de ayer
und die Probleme von gestern,
Las lágrimas de siempre
die immer gleichen Tränen,
Por volverte a ver
um dich wiederzusehen.





Writer(s): Pablo San Juan Manso


Attention! Feel free to leave feedback.