Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poquito de Amor
Ein bisschen Liebe
Me
despierto
un
día
más
Ich
erwache
wieder
einen
Tag
Al
otro
lado
del
cristal
Auf
der
anderen
Seite
des
Glases
A
veces
pienso
en
no
cruzar
Manchmal
denke
ich
daran,
nicht
hinüberzugehen
Pero
este
no
es
mi
sitio
Aber
das
ist
nicht
mein
Platz
Cigarro
a
medio
terminar
Eine
halbgerauchte
Zigarette
Porque
tú
eres
mi
vicio
Weil
du
meine
Sucht
bist
Ahora
no
dejo
de
pensar
Jetzt
höre
ich
nicht
auf
zu
denken
Si
estoy
perdiendo
el
control
Ob
ich
die
Kontrolle
verliere
No
sé
si
sólo
soy
tu
amigo
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
nur
dein
Freund
bin
O
quieres
un
poquito
de
amor
Oder
ob
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Porque
yo
quiero
estar
contigo
Weil
ich
mit
dir
zusammen
sein
will
Contigo
todo
es
mucho
mejor
Mit
dir
ist
alles
viel
besser
Dime
si
al
fin
puedo
cruzar
Sag
mir,
ob
ich
endlich
hinübergehen
kann
Al
otro
lado
del
cristal
Auf
die
andere
Seite
des
Glases
O
si
me
he
vuelto
a
equivocar
Oder
ob
ich
mich
wieder
geirrt
habe
Y
tú
no
quieres
ni
un
poquito
de
amor
Und
du
nicht
mal
ein
bisschen
Liebe
willst
Tu
a
dos
kilómetros
del
mar
Du
zwei
Kilometer
vom
Meer
entfernt
Yo
cuatro
pasos
hasta
el
bar
Ich
vier
Schritte
zur
Bar
Toda
una
historia
sin
contar
Eine
ganze
Geschichte
unerzählt
Pero
este
no
es
mi
sitio
Aber
das
ist
nicht
mein
Platz
Botella
a
medio
terminar
Eine
halbvolle
Flasche
Porque
tú
eres
mi
vicio
Weil
du
meine
Sucht
bist
No
sé
a
quién
puedo
preguntar
Ich
weiß
nicht,
wen
ich
fragen
kann
Si
estoy
perdiendo
el
control
Ob
ich
die
Kontrolle
verliere
No
sé
si
sólo
soy
tu
amigo
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
nur
dein
Freund
bin
O
quieres
un
poquito
de
amor
Oder
ob
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Porque
yo
quiero
estar
contigo
Weil
ich
mit
dir
zusammen
sein
will
Contigo
todo
es
mucho
mejor
Mit
dir
ist
alles
viel
besser
Dime
si
al
fin
puedo
cruzar
Sag
mir,
ob
ich
endlich
hinübergehen
kann
Al
otro
lado
del
cristal
Auf
die
andere
Seite
des
Glases
O
si
me
he
vuelto
a
equivocar
Oder
ob
ich
mich
wieder
geirrt
habe
Y
tú
no
quieres
ni
un
poquito
de
amor
Und
du
nicht
mal
ein
bisschen
Liebe
willst
Aunque
al
final
no
ha
estado
tan
mal
Obwohl
es
am
Ende
nicht
so
schlecht
war
Ya
no
me
voy
a
preguntar
Ich
werde
mich
nicht
mehr
fragen
Si
estoy
perdiendo
el
control
Ob
ich
die
Kontrolle
verliere
Porque
no
sólo
soy
tu
amigo
Weil
ich
nicht
nur
dein
Freund
bin
Ya
sé
que
quieres
un
poquito
de
amor
Ich
weiß
schon,
dass
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Yo
también
quiero
estar
contigo
Ich
will
auch
mit
dir
zusammen
sein
Contigo
todo
es
mucho
mejor
Mit
dir
ist
alles
viel
besser
Ahora
por
fin
puedo
cruzar
Jetzt
kann
ich
endlich
hinübergehen
Al
otro
lado
del
cristal
Auf
die
andere
Seite
des
Glases
Hoy
no
me
he
vuelto
a
equivocar
Heute
habe
ich
mich
nicht
wieder
geirrt
Porque
tú
quieres
un
poquito
de
amor
Weil
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Yo
sé
que
quieres
un
poquito
de
amor
Ich
weiß,
dass
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Sé
que
quieres
un
poquito
de
amor
Ich
weiß,
dass
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Yo
sé
que
quieres
un
poquito
de
amor
Ich
weiß,
dass
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Sé
que
quieres
un
poquito
de
amor
Ich
weiß,
dass
du
ein
bisschen
Liebe
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo San Juan Manso
Attention! Feel free to leave feedback.