Lyrics and translation Sankar mahadevan - Ange Thala Athilundu
Ange Thala Athilundu
На твоей щеке родинка
Angethala
athilum
thala
kottarathe
ambili
maamane...
На
твоей
щеке
родинка,
не
прячь
ее,
моя
дорогая...
Kombara
kombundeda
ponnaa...
Девушка
с
косичками...
Aa
kombinmel
oonjalittakashathodaadumbam
Давай
покачаемся
на
качелях,
привязанных
к
этим
косичкам
Enthoram
thanthoyam
thaan...
Какое
это
будет
блаженство...
Appanorayussinte
kattilu
paniyum.
Я
принесу
воды
из
колодца,
принадлежащего
твоему
отцу.
Kattilil
ninne
thalattum.ettu
nila
kottarakettil...
Постою
у
колодца,
подниму
восемь
кувшинов...
Raajakumaarakanakkum
kalkanda
kaniyaam...
ponmakane.
Ты
словно
принцесса,
золотая
девушка...
Ee
parunthimalayile
paruthu
pidikkinida
parakkum
parekkeda
kanna
(2)
На
этой
большой
горе
я
поймал
птицу,
но
не
могу
поймать
твои
глаза
(2)
(Angethala...)
(На
твоей
щеке...)
Onnu
thodunnidathellam...
thelineer
uravakal
pottumbol...
Когда
я
касаюсь
тебя,
как
будто
рисую
линии
на
воде...
Irayathum
muttathum...
niranaazhipoovitharan
ithile
vaayo
Двадцать
и
тридцать...
цветы
лилии
распускаются
в
этом
возрасте
Karumadi
kutta.kutta.kuttaa
Я
поцелую,
поцелую,
поцелую
Raakulirraavinu
pokande...
thirumalayinthinu
koodande...
Пойдем
к
храму
Раку,
поднимемся
к
храму
Тирумала...
Get
Your
Own
Malayalam
Songs
Player
at
Music
Plugin
Получи
свой
собственный
плеер
с
малаяламскими
песнями
в
Music
Plugin
Azhal
choodu
marikkum
bhootakattinu
kutti
adikkande.
Не
бойся
призрака,
который
пугает
тебя
в
темноте.
Urul
pottiyoru
taazhvarayil.adi
verukal
taazhathidamalle...
Не
бойся
узкой
тропинки
в
долине,
усеянной
камнями...
Paambukal
izhayum
madayalle...
cheru
vettu
thozhukkathidamalle...
Не
бойся
змей,
ползущих
в
лесу,
и
маленьких
порезов
на
ногах...
Ada
taanaro
thanthinaroo.eda
madaya
Я
с
тобой,
моя
дорогая
Madi
kaleyada...
mathiyeda...
nee
paniyeda
Не
бойся,
не
волнуйся,
я
с
тобой
Karuppum
kaadiyum...
kalakkiyozhikkadi...
Черное
и
белое...
смешались...
Varikka
plaamootil...
varikka
plamootil
На
банановом
листе...
на
банановом
листе
Ee
parunthimalayile
paruthu
pidikkinida
parakkum
parekkeda
kanna
(2)
На
этой
большой
горе
я
поймал
птицу,
но
не
могу
поймать
твои
глаза
(2)
(Angethala...)
(На
твоей
щеке...)
Thakathimi
thakathimi
thanthana
(4)
Танцуй,
танцуй,
танцуй
(4)
Thanthana
thana
thanthana
thana...
aananadamaayi
ponne
vaa...
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй...
приходи
ко
мне,
моя
золотая...
Kunnolam
venda...
kunni
kuruvolam
mannundele...
Нам
не
нужны
украшения,
у
нас
есть
земля...
Aha.
vannanji
rattayil
ponnan
vilayikkum.pathiraneelum
vilayikkum
Ага,
золото
играет
в
ночи,
и
жемчуг
играет
под
лунным
светом
Vada...
mala
vadamalayarikil.anjekkar
purayidamathiloru...
Пойдем...
в
горы,
в
горы,
где
есть
маленький
храм...
Muthala
kinar
unde...
appanu
vattaan...
vattaa
kinar
undee
Там
есть
первый
источник,
отец
пришел,
источник
пришел
Athinarikathoru
tharishidam
unde...
tharishukal
Рядом
с
ним
есть
пруд...
пруды
Vittavanarikathunde...
Оставил
их...
Thambrakkanmare...
tharikida
thambrakkanmare...
(angethala...)
В
тени
дерева
тамаринда...
в
тени
дерева
тамаринда...
(на
твоей
щеке...)
Ee
parunthimalayile
paruthu
pidikkinida
parakkum
parekkeda
kanna
(2)
На
этой
большой
горе
я
поймал
птицу,
но
не
могу
поймать
твои
глаза
(2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.