Sankofa - Thin Blue Noose (feat. phdbeats) - translation of the lyrics into German




Thin Blue Noose (feat. phdbeats)
Dünne Blaue Schlinge (feat. phdbeats)
Customer service is the one packing guns
Kundenservice ist der, der die Waffen einpackt
MK Ultra ultimatums Fs for the placid ones
MK Ultra Ultimatum, Fs für die Sanftmütigen
Take a number, maybe 9, 38 or 45
Zieh eine Nummer, vielleicht 9, 38 oder 45
Log that complaint see what happens as the glory flies
Protokolliere diese Beschwerde, sieh was passiert, während der Ruhm fliegt
Pledge allegiance to the boot, taste the leather march forth
Schwöre dem Stiefel Treue, schmecke das Leder, marschiere vorwärts
Blood tides lapping on the murder beach of dark shores
Blutgezeiten schwappen am Mörderstrand dunkler Küsten
Authority over another is the drug of choice
Autorität über andere ist die Droge der Wahl
That and never needing to answer for scams and puppet poise
Das und sich nie für Betrügereien und Marionettenhaltung verantworten zu müssen
Body cams on the fritz again, favorite song for sure
Körperkameras wieder defekt, Lieblingslied, sicherlich
Scorpions circling the ramparts, a modern war
Skorpione umkreisen die Wälle, ein moderner Krieg
Arming them against us, in the name of law and order
Sie bewaffnen sie gegen uns, im Namen von Recht und Ordnung
Homan Square, Windy City, spin the pain so fraught with torture
Homan Square, Windy City, dreh den Schmerz, so voller Folter
7,000 people disappeared and these are citizens
7.000 Menschen verschwanden, und das sind Bürger
A land of punishment and cages, neighbors and the missing sit
Ein Land der Bestrafung und Käfige, Nachbarn und die Vermissten sitzen
That freedom of information act request you made
Diese Anfrage nach dem Informationsfreiheitsgesetz, die du gestellt hast
Got more blacking out than frat parties, guess the trade
Hat mehr Schwärzungen als Studentenpartys, schätze den Handel
What do you when the people making the rules break them
Was machst du, wenn die Leute, die die Regeln machen, sie brechen, meine Schöne?
The outrage fades away, famous jewels blazing
Die Empörung verblasst, berühmte Juwelen glänzen
What's the point of knowing the truth when it can only frustrate
Was bringt es, die Wahrheit zu kennen, wenn sie nur frustrieren kann?
The best for the best the rest of us are cut rate
Das Beste für die Besten, der Rest von uns ist minderwertig
Organ donors, blood sweat and tears, the worker bees
Organspender, Blut, Schweiß und Tränen, die Arbeiterbienen
Dog eat dog on pay per view a troupe of circus fleas
Jeder gegen jeden auf Pay-per-View, eine Truppe von Zirkusflöhen
They're taking what they want, we're footing the entire bill
Sie nehmen, was sie wollen, wir zahlen die gesamte Rechnung
Fast track that new weapon systems the messiah drill
Schnellspur für das neue Waffensystem, die Messias-Übung
The reaper sickle steady slicing through the iron willed
Die Sense des Schnitters schneidet stetig durch die eisernen Willen
There's not a union past the cops, they won't try to kill
Es gibt keine Gewerkschaft außer den Cops, die werden nicht versuchen zu töten
The long arm of the status quo guardians
Die langen Arme der Status-quo-Wächter
Got them thinking that they are their job, foolhardiness
Lassen sie denken, dass sie ihr Job sind, Tollkühnheit
Then again, who pays the bills when the cops murder
Andererseits, wer zahlt die Rechnungen, wenn die Cops morden?
The same folk they're aiming at, us, the observers
Dieselben Leute, auf die sie zielen, uns, die Beobachter
And taxpayers, funding weaponry it's the same war
Und Steuerzahler, die Waffen finanzieren, es ist derselbe Krieg
Blue line stickers on cop cars we paid for
Blaue Linien Aufkleber auf Polizeiautos, für die wir bezahlt haben
Don't even Mirandize these days, they owe us no protection
Sie verlesen heutzutage nicht mal mehr die Miranda-Rechte, sie schulden uns keinen Schutz
The courts have said as much, look we got the whole collection
Die Gerichte haben das gesagt, schau, wir haben die ganze Sammlung
DeShaney vs. Winnebago, abusive fathers
DeShaney vs. Winnebago, missbräuchliche Väter
Castle Rock vs. Gonzalez, for dads who choose to slaughter
Castle Rock vs. Gonzalez, für Väter, die sich entscheiden zu schlachten
Warren vs. DC., no legal duty to protect
Warren vs. DC., keine rechtliche Verpflichtung zu schützen
They're serving us a slogan, while we're catching the death
Sie servieren uns einen Slogan, während wir den Tod fangen
Main thing I'm seeing served here is warrants and that status quo
Hauptsächlich sehe ich, dass hier Haftbefehle und der Status quo serviert werden
No need to aim, they lack and load
Keine Notwendigkeit zu zielen, sie mangeln und laden
Come back to home with grass to mow
Komm zurück nach Hause, um Gras zu mähen
Anthony Maclin in his grandma's driveway
Anthony Maclin in der Einfahrt seiner Großmutter
Woke up to 3 cops clapping rounds in a live way
Wachte auf, als 3 Cops auf lebendige Art und Weise Schüsse abfeuerten
Staten Island home to New York cops and Wu Tang
Staten Island, Heimat von New Yorker Cops und Wu Tang
Courtesy card flashers, Matt Bianchi news ranks
Visitenkarten-Vorzeiger, Matt Bianchi News-Ranglisten
Get out of jail cards for the friends of cops
Komm-aus-dem-Gefängnis-frei-Karten für die Freunde von Cops
Seven forty mill in overtime, spending the lot
Siebenhundertvierzig Millionen an Überstunden, geben alles aus
Blue lines on flag, blue's the blood of royal fams
Blaue Linien auf der Flagge, blau ist das Blut der königlichen Familien
Using deadly force if you use the law to spoil plans
Wenden tödliche Gewalt an, wenn du das Gesetz benutzt, um Pläne zu vereiteln, meine Süße.





Writer(s): Matthew Devine, Stephen Eric Bryden


Attention! Feel free to leave feedback.