Lyrics and translation Sanna Nielsen - Du och jag mot världen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du och jag mot världen
Ты и я против мира
Saknar
du
mig
än
Скучаешь
ли
ты
по
мне
ещё
Eller
har
du
glömt
bort
vem
jag
var
för
länge
sen
Или
ты
забыл,
кем
я
была
давным-давно
Solen
har
gått
ned
Солнце
село
Men
I'månens
sken
så
växer
längtan
efter
mer
Но
в
лунном
свете
растет
тоска
по
большему
Drömmarna
och
sanningen
vi
delade
Мечты
и
правду,
что
мы
делили,
Kunde
jag
nog
aldrig
glömma
bort
Я,
наверное,
никогда
не
смогла
бы
забыть
För
det
var
du
och
jag
mot
världen
Ведь
это
были
ты
и
я
против
мира
Det
var
du
och
jag
mot
världen
Это
были
ты
и
я
против
мира
I
en
annorlunda
vals
В
необычном
вальсе
Med
din
arm
omkring
min
hals
С
твоей
рукой
вокруг
моей
шеи
Det
var
du
och
jag
mot
världen
Это
были
ты
и
я
против
мира
Aldrig
ensamma
på
färden
Никогда
не
одиноки
в
пути
Det
var
så
för
länge
sen
Это
было
так
давно
Det
kan
bli
du
och
jag
mot
världen
här
igen
Это
может
стать
ты
и
я
против
мира
снова
Tårarna
försvann
Слезы
исчезли
Dagen
då
jag
insåg
att
min
dröm
kunde
bli
sann
В
тот
день,
когда
я
поняла,
что
моя
мечта
может
сбыться
Natten
skänkte
tröst
Ночь
дарила
утешение
Tillräcklig
att
få
mig
glömma
elden
I
mitt
bröst
Достаточное,
чтобы
заставить
меня
забыть
огонь
в
моей
груди
Sorgerna
var
många
men
de
gav
mig
Печали
было
много,
но
они
дали
мне
Känslan
av
att
du
var
allt
för
mig
Чувство,
что
ты
был
всем
для
меня
För
det
var
du
och
jag
mot
världen
Ведь
это
были
ты
и
я
против
мира
Det
var
du
och
jag
mot
världen
Это
были
ты
и
я
против
мира
I
en
annorlunda
vals
В
необычном
вальсе
Med
din
arm
omkring
min
hals
С
твоей
рукой
вокруг
моей
шеи
Det
var
du
och
jag
mot
världen
Это
были
ты
и
я
против
мира
Aldrig
ensamma
på
färden
Никогда
не
одиноки
в
пути
Det
var
så
för
länge
sen
Это
было
так
давно
Det
kan
bli
du
och
jag
mot
världen
här
igen
Это
может
стать
ты
и
я
против
мира
снова
Vem
bryr
sig
om
alla
andra
Кого
волнуют
все
остальные
Så
länge
vi
har
varandra
Пока
мы
есть
друг
у
друга
(Det
var
du
och
jag
mot
världen)
(Это
были
ты
и
я
против
мира)
Det
var
du
och
jag
mot
världen
Это
были
ты
и
я
против
мира
I
en
annorlunda
vals
В
необычном
вальсе
Med
din
arm
omkring
min
hals
С
твоей
рукой
вокруг
моей
шеи
Och
det
var
du
och
jag
mot
världen
И
это
были
ты
и
я
против
мира
Aldrig
ensamma
på
färden
Никогда
не
одиноки
в
пути
Det
var
så
för
länge
sen
Это
было
так
давно
Det
kan
bli
du
och
jag
mot
världen
här
igen
Это
может
стать
ты
и
я
против
мира
снова
Det
kan
bli
du
och
jag
mot
världen
här
igen
(ååh)
Это
может
стать
ты
и
я
против
мира
снова
(о-о)
Det
kan
bli
du
och
jag
mot
världen
här
igen
Это
может
стать
ты
и
я
против
мира
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): frederik kempe, fredrik kempe, henrik wikström, bobby ljunggren
Attention! Feel free to leave feedback.