Lyrics and translation Sanna Nielsen - Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
waiting
for
about
a
month
Я
жду
уже
около
месяца.
Friendly
fires
from
a
silent
front
Дружественный
огонь
с
молчаливого
фронта.
(And)
I
don′t
cry
(И)
я
не
плачу.
Sleeping
in
the
middle
of
the
bed
Спит
посреди
кровати.
I'm
so
ashamed
of
all
the
shit
I
said
Мне
так
стыдно
за
все
то
дерьмо,
что
я
наговорил.
Heaven′s
quiet
На
небесах
тихо.
Love
is
good
Любовь-это
хорошо.
God
I
miss
you
Боже
как
я
скучаю
по
тебе
God
I
miss
you
Боже
как
я
скучаю
по
тебе
What
I
need
Что
мне
нужно
Won't
be
underneath
a
guiding
star
Я
не
буду
находиться
под
путеводной
звездой.
Won't
be
lying
by
the
foot
of
a
Rainbow
Я
не
буду
лежать
у
подножия
радуги.
Foot
of
a
Rainbow
Подножие
радуги
What
I
need
Что
мне
нужно
Is
unreliable,
a
bit
bizarre
Это
ненадежно,
немного
странно
And
kind
of
crooked
like
the
foot
of
a
Rainbow
И
какая-то
кривая,
как
подножие
радуги.
The
foot
of
a
Rainbow
Подножие
радуги
′Cos
all
I
want
is
you
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
ты.
This
love′s
crazy
but
it's
you
Эта
любовь
безумна,
но
I
been
standing
in
the
pouring
rain
Я
стоял
под
проливным
дождем.
Praying
quietly
for
sun
to
change
Тихо
молясь,
чтобы
солнце
изменилось.
(And)
I
don′t
cry
(И)
я
не
плачу.
So
inside
I'm
like
a
surging
lake
Так
что
внутри
я
словно
бушующее
озеро
Water′s
rising
and
my
heart's
afraid
Вода
поднимается,
и
мое
сердце
боится.
She
can′t
swim
Она
не
умеет
плавать.
Heaven's
quiet
На
небесах
тихо.
Love
is
cruel
Любовь
жестока.
God
I
miss
you
Боже
как
я
скучаю
по
тебе
God
I
miss
you
Боже
как
я
скучаю
по
тебе
What
I
need...
То,
что
мне
нужно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): INA WROLDSEN, DAVID KREUGER, PER MAGNUSSON
Album
Undo
date of release
23-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.