Sanna Nielsen - Rainbow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sanna Nielsen - Rainbow




Rainbow
Радуга
Days go by
Дни идут,
I been waiting for about a month
Я жду уже около месяца.
Friendly fires from a silent front
Дружеский огонь с безмолвного фронта
Ongoing
Продолжается.
(And) I don′t cry
(И) я не плачу,
Sleeping in the middle of the bed
Сплю посередине кровати.
I'm so ashamed of all the shit I said
Мне так стыдно за все, что я наговорила.
Ongoing
Это продолжается.
Heaven′s quiet
Небеса молчат.
Love is good
Любовь это хорошо.
God I miss you
Боже, как я скучаю по тебе.
God I miss you
Боже, как я скучаю по тебе.
What I need
То, что мне нужно,
Won't be underneath a guiding star
Не найдется под путеводной звездой,
Won't be lying by the foot of a Rainbow
Не будет лежать у подножия радуги,
Foot of a Rainbow
У подножия радуги.
What I need
То, что мне нужно,
Is unreliable, a bit bizarre
Ненадежно, немного странно
And kind of crooked like the foot of a Rainbow
И немного кривое, как подножие радуги,
The foot of a Rainbow
Подножие радуги.
′Cos all I want is you
Потому что все, чего я хочу, это ты.
This love′s crazy but it's you
Эта любовь безумна, но это ты.
I want...
Я хочу...
Days go by
Дни идут,
I been standing in the pouring rain
Я стою под проливным дождем,
Praying quietly for sun to change
Молча молясь, чтобы солнце изменило
Everything
Всё.
(And) I don′t cry
(И) я не плачу,
So inside I'm like a surging lake
Но внутри я как бурлящее озеро,
Water′s rising and my heart's afraid
Вода поднимается, и мое сердце боится.
She can′t swim
Она не умеет плавать.
Heaven's quiet
Небеса молчат.
Love is cruel
Любовь жестока.
God I miss you
Боже, как я скучаю по тебе.
God I miss you
Боже, как я скучаю по тебе.
What I need...
То, что мне нужно...
End
Конец.





Writer(s): INA WROLDSEN, DAVID KREUGER, PER MAGNUSSON


Attention! Feel free to leave feedback.