Lyrics and translation Sanni - Kuka sen opettaa (Vain elämää kausi 7)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pitäny
kaiken
takana
Я
оставил
все
это
позади.
Heränny
töihin
aamulla
Проснись
утром
на
работу.
Kahvi
pahvimukista
tupla
shotilla
Кофе
из
картонной
кружки
с
двойным
выстрелом.
Silmät
kii
Глаза
блестели.
Etten
nää
yhtään
kuvia
Я
не
вижу
никаких
фотографий.
Sinusta
ja
siitä
uudesta
О
тебе
и
о
новой.
Joka
saa
tuntemaan
itseni
rumalta
Кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
уродиной?
Antaisin
itkun
tulla
Я
бы
позволил
крику
прийти.
Mut
mulla
ei
oo
iha
nii
iisiä
ku
sulla
* Но
у
меня
этого
нет.
*
Mennään
läpi
pimeän,
pelkojen,
kaiken
Давай
пройдем
сквозь
тьму,
страхи,
все.
Eikä
jäädä
hokemaan
И
не
продолжать
говорить
...
Mä
en
yksin
osaa
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Sun
uutta
elämää
en
enää
osta
Твою
новую
жизнь
я
больше
не
покупаю.
Kun
suoraan
kopio
sisustuskuvastosta
Когда
прямая
копия
интерьерного
каталога
Ja
olisikin
niin,
että
rakkaus
on
loppu
И
это
будет
конец
любви.
Mut
se
täytyy
lopettaa
Но
мы
должны
остановить
это.
Sun
uutta
alkua
en
enää
huoli
Твое
новое
начало,
я
больше
не
волнуюсь.
Kai
munki
pitäis
elää
ku
oon
vielä
nuori
Думаю,
мунки
должен
жить,
когда
я
еще
молод.
Ja
olisikin
niin,
että
rakkaus
on
loppu
И
это
будет
конец
любви.
Mut
se
täytyy
lopettaa
Но
мы
должны
остановить
это.
Kuka
sen
opettaa?
Кто
этому
учит?
Katsellu
teitä
sivusta
Смотрю
на
тебя
со
стороны.
Miettinyt
montako
postausta
Интересно,
сколько
постов?
Teette
ennenkuin
uskallan
tän
tajuta
Ты
сделаешь
это
прежде,
чем
я
осмелюсь
понять.
Kuinka
voit
mut
näin
jättää
Как
ты
можешь
так
меня
бросать?
Miks
kellon
pitää
aamulla
mut
eloon
herättää
Почему
часы
заставляют
меня
жить
по
утрам?
Tuntuu,
että
mielummin
tahtoisin
kuolla
Я
чувствую,
что
лучше
умру.
Enkä
jäädä
hokemaan
И
я
не
собираюсь
продолжать
говорить
...
Mä
en
yksin
osaa
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Sun
uutta
elämää
en
enää
osta
Твою
новую
жизнь
я
больше
не
покупаю.
Kuin
suora
kopio
sisustuskuvastosta
Как
прямая
копия
интерьерного
каталога.
Ja
olisikin
niin,
että
rakkaus
on
loppu
И
это
будет
конец
любви.
Mut
se
täytyy
lopettaa
Но
мы
должны
остановить
это.
Sun
uutta
alkua
en
enää
huoli
Твое
новое
начало,
я
больше
не
волнуюсь.
Kai
munki
pitäis
elää
ku
oon
vielä
nuori
Думаю,
мунки
должен
жить,
когда
я
еще
молод.
Ja
olisikin
niin,
että
rakkaus
on
loppu
И
это
будет
конец
любви.
Mut
se
täytyy
lopettaa
Но
мы
должны
остановить
это.
Kuka
sen
opettaa?
Кто
этому
учит?
(Beibi,
beibi,
beibi)
(детка,
детка,
детка)
(Beibi,
beibi,
beibi)
(детка,
детка,
детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAULA JULIA VESALA, MIKKO TAMMINEN, JONNA EMILIA KAERKKAEINEN
Attention! Feel free to leave feedback.