Lyrics and translation Sanni - Lauantai-iltana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mul
on
aikaa
katsella,
youtube
videoita
У
меня
есть
время
смотреть
видео
на
youtube
Joku
mies
katolla,
spiderman
asussa
Какой-то
парень
на
крыше
в
костюме
Человека-паука.
Se
sanoo
jotain
hauskaa,
mua
ei
naurata
Он
говорит
что-то
смешное,
но
я
не
смеюсь.
En
ehdi
kauppaankaan,
ne
sulki
kuudelta
Я
даже
не
могу
добраться
до
магазина,
они
закрываются
в
шесть.
Vaikken
pidä
sun
musiikista,
soitan
sitä
yksin
kotona
Хоть
мне
и
не
нравится
твоя
музыка,
дома
я
играю
ее
одна.
Yksinäs
on
tylsän
hiljaista,
lauantai-iltana,
lauantai-iltana
Это
скучная
тишина
в
одиночестве,
субботняя
ночь,
субботняя
ночь.
Missä
oot
kun
mä
tarviin
sua,
ja
sun
vähän
hölmöö
naurua
Где
ты,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе
и
твоем
глупом
смехе?
Lasken
ohi
ajavii
autoja,
lauantai-iltana,
lauantai-iltana
Я
считаю
проезжающие
машины,
субботний
вечер,
субботний
вечер.
Mä
en
istua,
meidän
kantiksessaa,
Я
не
сижу
на
нашем
месте.
Barista
tiskin
takanaa,
kyselee
sinusta
Бариста
за
стойкой
спрашивает
о
тебе,
Mä
en
osaa
vastata,
en
tiedä
miltä
maailma
я
не
знаю,
как
выглядит
мир
Näyttää
linnunradan
takana
За
пределами
Млечного
Пути.
Vaikken
pidä
sun
musiikista,
soitan
sitä
yksin
kotona
Хоть
мне
и
не
нравится
твоя
музыка,
дома
я
играю
ее
одна.
Yksinäs
on
tylsän
hiljaista,
lauantai-iltana,
lauantai-iltana
Это
скучная
тишина
в
одиночестве,
субботняя
ночь,
субботняя
ночь.
Missä
oot
kun
mä
tarviin
sua,
ja
sun
vähän
hölmöö
naurua
Где
ты,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе
и
твоем
глупом
смехе?
Lasken
ohi
ajavii
autoja,
lauantai-iltana,
lauantai-iltana
Я
считаю
проезжающие
машины,
субботний
вечер,
субботний
вечер.
Mulla
ei
oo
mitään
ohjelmaa,
naapurissa
juhlitaan,
У
меня
нет
шоу,
Я
праздную
по
соседству.
Mitä
jos
et
ajattelekkaan
yhtään
koko
asiaa.
Что,
если
ты
вообще
не
думаешь
об
этом?
Vaikken
pidä
sun
musiikista,
soitan
sitä
yksin
kotona
Хоть
мне
и
не
нравится
твоя
музыка,
дома
я
играю
ее
одна.
Yksinäs
on
tylsän
hiljaista,
lauantai-iltana,
lauantai-iltana
Это
скучная
тишина
в
одиночестве,
субботняя
ночь,
субботняя
ночь.
Missä
oot
kun
mä
tarviin
sua,
ja
sun
vähän
hölmöö
naurua
Где
ты,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе
и
твоем
глупом
смехе?
Lasken
ohi
ajavii
autoja,
lauantai-iltana,
lauantai-iltana
Я
считаю
проезжающие
машины,
субботний
вечер,
субботний
вечер.
Lauantai-iltana,
lauantai-itana
Субботняя
ночь,
суббота-Итана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solo Hank, Kurkisuo Sanni Mari Elina
Attention! Feel free to leave feedback.