Sano ibuki - スイマー - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sano ibuki - スイマー




スイマー
Пловец
思い出したのは あの夢だった
Вспомнил тот самый сон,
旅立つ頃の淡い日々のことだった
О бледных днях, когда я был готов отправиться в путь.
蒼く水色に染まった世界で
В мире, окрашенном в голубой и синий,
深く遠い場所にいるみたいだった
Мне казалось, что я нахожусь в далеком-далеком месте.
燈のような 覚悟がポケットから
Решимость, словно огонек, из моего кармана
逃げ回って 眩しい太陽になった
Убежала прочь и превратилась в ослепительное солнце.
帰ってこないと 諦めて揺られた
Я поколебался, решив, что ты не вернешься,
僕のこともまだ照らしていた
Но ты все еще освещала и меня.
繰り返す自問自答の果てに
В результате постоянных самокопаний,
見えなくなっていく
Ты исчезаешь из виду.
あんなに明るく照らしていた
Мой прожектор,
僕のスポットライト
Который светил так ярко.
致死率100%の海を越えてゆけ
Пересеки океан со 100% смертностью.
果てのない恐怖が 足跡消してしまうけど
Бесконечный страх стирает твои следы,
攻撃を受ける覚悟で 奥まで進んでゆけ
Но будь готова к атакам и иди до конца.
敗北の日々も迎えにゆくよ
Я приду за тобой даже в дни поражений.
そこで僕が涙流すことになったとしても
Даже если мне суждено проливать там слезы,
それでいい
Так тому и быть.
夜に囲まれた 迷子を照らしていた
Ты освещала меня, заблудшего во тьме ночи.
理想の星が 輝く方へ向かった
Звезда моей мечты, ты отправилась туда, где сияешь ярче всего.
気づいていたんだ 剥がれ落ちかけた
Я знал, что это произойдет, что ты вот-вот сорвешься,
欲望という名の印だってことなんか
Этот знак, называемый желанием.
いつか必ず 辿り巡り会えるはずだよ
Однажды мы обязательно снова встретимся,
自分自身を信じなきゃ
Я должен верить в себя,
何も信じれない
Иначе мне не во что верить.
導く100%が0に変わっても
Даже если мои 100% уверенности превратятся в 0,
沈みゆく意識の中で ただ光を追うんだよ
Я буду просто следовать за светом в своем угасающем сознании.
食いしばった耳鳴りの微か奥に潜んだ
Сквозь едва различимый шум в моих стиснутых зубах,
真実の行方を探しに行くよ
Я отправлюсь на поиски истины.
波に委ね、流された
Я вверяю себя волнам,
僕の鼓動の行き先と運命
Куда они понесут биение моего сердца, такова и моя судьба.
0分の0に呪われた可能性に意味などないのさ
В проклятой возможности 0 из 0 нет никакого смысла.
定めを千切れ 裏切って
Разорвав оковы судьбы, я предаю ее.
致死率100%の海を越えてゆけ
Пересеки океан со 100% смертностью.
無限の分かれ道から選び抜いた一つの証明
Это доказательство того, что я выбрал один путь из бесконечного множества.
笑えないさ 戻らないあの夢の光に
Мне не до смеха, я иду по дороге, освещенной светом того сна, который уже не вернуть.
照らされゆく道を今進んでるんだ
Именно так.
致死率100%の海を越えてゆけ
Пересеки океан со 100% смертностью.
その先になにがあるかまだ誰も知らないけど
Никто не знает, что ждет впереди,
靄がかった道筋に高鳴る鼓動のまま
Но я иду вперед по туманному пути, с сердцем, бьющимся все сильнее.
果ての先で 僕が待っている
Я буду ждать тебя на краю земли.
その道で僕が涙流すことになったとしても
И даже если мне суждено проливать на этом пути слезы,
胸に宿る覚悟の光が 舞い昇る
Свет моей решимости, живущей в моем сердце, будет сиять все ярче.





Writer(s): Ibuki Sano


Attention! Feel free to leave feedback.