Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çalışan
birinin
buruşur
kağıdı
Das
Papier
eines
Arbeiters
zerknittert,
Yine
bitmezken
kayıt
imkanı
während
die
Möglichkeit
zur
Aufnahme
wieder
nicht
endet.
İşi
yayınlarım
çalışır
dağıtım
Ich
veröffentliche
seine
Arbeit,
der
Vertrieb
läuft,
Yakışır
yarim
dalaşır
kağıdım
es
passt,
meine
Liebste,
mein
Papier
streitet.
Çavuşta
duşta
dik
yokuşta
kuş
Beim
Sergeant,
unter
der
Dusche,
am
steilen
Hang,
der
Vogel
Uçtuğunun
biri
kendine
düştü
fiel
auf
einen,
der
flog.
Konuştuğu
kendisi
talibe
uçtu
Er
sprach
mit
sich
selbst,
flog
zum
Schüler,
Dövüştüğü
bir
gece
harici
biçti
kämpfte,
in
einer
Nacht
schnitt
er
außerhalb.
O
harbici
piçti
içinde
çelişki
Er
war
ein
echter
Mistkerl,
voller
Widersprüche,
Neticede
içtiği
hafif
bi'
içki
letztendlich
trank
er
ein
leichtes
Getränk.
Bilincinde
kinci
derin
bi'
bilinci
var
In
seinem
Bewusstsein
ist
er
nachtragend,
er
hat
ein
tiefes
Bewusstsein,
İnci
değil
biçimim
bi'
gelincik
ich
bin
keine
Perle,
sondern
ein
Gänseblümchen.
Gelin
de
görelim
zavallı
gelincik
Komm
und
sieh,
armes
Gänseblümchen,
Aman
diliyor
mu
zararlı
bilindik
bittet
es
um
Gnade,
schädlich,
bekannt?
İçin
gidiyor
bu
da
yancı
birinci
Du
sehnst
dich
danach,
das
ist
der
erste
Kumpel.
Peşin
çalışın
kaşarın
koşu
keyfi
Arbeitet
im
Voraus,
das
Vergnügen
des
Käsers
beim
Laufen.
Bir
çok
sebeple
birçok
surat
asıldı
Viele
Gesichter
wurden
aus
vielen
Gründen
sauer,
Benim
yine
bak
tüm
kabahat
schau,
es
ist
wieder
meine
Schuld.
Birçok
çakal
ve
birçok
yılan
Viele
Schakale
und
viele
Schlangen
Baz
aldı
yalanları
yol
aldı
mantık
nahmen
Lügen
als
Grundlage,
die
Logik
ging
ihren
Weg.
Hep
gerçek
olcak
oldu
çıkarcı
Es
sollte
immer
echt
sein,
wurde
eigennützig,
Bıçakları
sözleri
oldu
birazcık
ihre
Messer,
ihre
Worte
wurden
ein
bisschen.
Sans
Defkhan
oldu
çaldı
bu
şarkı
Sans
und
Defkhan
kamen,
spielten
diesen
Song,
Gözün
kararınca
çal
elleri
kaldır
wenn
deine
Augen
sich
verdunkeln,
spiel,
heb
die
Hände.
Birçok
sebeple
birçok
surat
asıldı
Viele
Gesichter
wurden
aus
vielen
Gründen
sauer,
Benim
yine
bak
tüm
kabahat
schau,
es
ist
wieder
meine
Schuld.
Birçok
çakal
ve
birçok
yılan
Viele
Schakale
und
viele
Schlangen
Baz
aldı
yalanları
yol
aldı
mantık
nahmen
Lügen
als
Grundlage,
die
Logik
ging
ihren
Weg.
Hep
gerçek
olcak
oldu
çıkarcı
Es
sollte
immer
echt
sein,
wurde
eigennützig,
Bıçakları
sözleri
oldu
birazcık
ihre
Messer,
ihre
Worte
wurden
ein
bisschen.
Sans
Defkhan
oldu
çaldı
bu
şarkı
Sans
und
Defkhan
kamen,
spielten
diesen
Song,
Gözün
kararınca
çal
elleri
kaldır
wenn
deine
Augen
sich
verdunkeln,
spiel,
heb
die
Hände.
Para
delisi
değilim
ben
yapışmam
lan
Ich
bin
nicht
geldgierig,
ich
klebe
nicht
fest,
meine
Süße,
Oldum
çocukken
de
hep
çalışkan
ich
war
schon
als
Kind
immer
fleißig.
Aldım
neyim
varsa
tek
sabırdan
Ich
habe
alles,
was
ich
habe,
nur
durch
Geduld
bekommen,
Satırdan
satıra
bu
flowum
akışkan
von
Zeile
zu
Zeile
fließt
mein
Flow.
Sen
koş
digga
bak
ben
yarışmam
Du
rennst,
Digga,
schau,
ich
wetteifere
nicht,
Biraz
karakterin
gider
her
satıştan
ein
bisschen
Charakter
geht
bei
jedem
Verkauf
verloren.
Merak
etme
çıkarıcam
enkazından
Keine
Sorge,
ich
werde
dich
aus
den
Trümmern
holen,
Ve
başlar
Türkçe
Rap
beş
yaşından
und
türkischer
Rap
beginnt
mit
fünf
Jahren.
Gole
giden
paslar
digga
Pässe,
die
zum
Tor
führen,
Digga,
Kapattığını
açarız
ve
başlar
bidaha
wir
öffnen,
was
du
geschlossen
hast,
und
es
beginnt
von
vorne.
Mikrofonda
Defkhan
Sansar
digga
Am
Mikrofon
Defkhan
und
Sansar,
Digga,
Sana
cool
diyolar
bize
Antartika
du
nennst
dich
cool,
wir
sind
die
Antarktis.
Ah
sana
göre
pump
gun
silah
Ah,
für
dich
ist
eine
Pumpgun
eine
Waffe,
Ama
merminin
kralı
da
tanktan
çıkar
aber
die
beste
Kugel
kommt
aus
dem
Panzer.
Çalışmadan
olmaz
duy
bunu
money
boy
Ohne
Arbeit
geht
es
nicht,
hör
zu,
Money
Boy,
Eskiden
bugüne
Hamm
City
Kadıköy
von
früher
bis
heute,
Hamm
City,
Kadıköy.
Birçok
sebeple
birçok
surat
asıldı
Viele
Gesichter
wurden
aus
vielen
Gründen
sauer,
Benim
yine
bak
tüm
kabahat
schau,
es
ist
wieder
meine
Schuld.
Birçok
çakal
ve
birçok
yılan
Viele
Schakale
und
viele
Schlangen
Baz
aldı
yalanları
yol
aldı
mantık
nahmen
Lügen
als
Grundlage,
die
Logik
ging
ihren
Weg.
Hep
gerçek
olcak
oldu
çıkarcı
Es
sollte
immer
echt
sein,
wurde
eigennützig,
Bıçakları
sözleri
oldu
birazcık
ihre
Messer,
ihre
Worte
wurden
ein
bisschen.
Sans
Defkhan
oldu
çaldı
bu
şarkı
Sans
und
Defkhan
kamen,
spielten
diesen
Song,
Gözün
kararınca
çal
elleri
kaldır
wenn
deine
Augen
sich
verdunkeln,
spiel,
heb
die
Hände.
Birçok
sebeple
birçok
surat
asıldı
Viele
Gesichter
wurden
aus
vielen
Gründen
sauer,
Benim
yine
bak
tüm
kabahat
schau,
es
ist
wieder
meine
Schuld.
Birçok
çakal
ve
birçok
yılan
Viele
Schakale
und
viele
Schlangen
Baz
aldı
yalanları
yol
aldı
mantık
nahmen
Lügen
als
Grundlage,
die
Logik
ging
ihren
Weg.
Hep
gerçek
olcak
oldu
çıkarcı
Es
sollte
immer
echt
sein,
wurde
eigennützig,
Bıçakları
sözleri
oldu
birazcık
ihre
Messer,
ihre
Worte
wurden
ein
bisschen.
Sans
Defkhan
oldu
çaldı
bu
şarkı
Sans
und
Defkhan
kamen,
spielten
diesen
Song,
Gözün
kararınca
çal
elleri
kaldır
wenn
deine
Augen
sich
verdunkeln,
spiel,
heb
die
Hände.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ekincan Arslan
Attention! Feel free to leave feedback.